"هي الأفضل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é a melhor
        
    • são os melhores
        
    • é melhor
        
    • são as melhores
        
    • é o melhor
        
    A minha tia Emma, é a melhor britânica, sabe? - É uma mulher de classe. Open Subtitles عمتي إيما هي الأفضل بريطانية جداً, سيدة راقية
    Não lhe peça para fazer uma ondulação ou tranças, mas com as unhas, ela é a melhor. Open Subtitles لا تطلبي منها تجعيد شعركِ أو تضفيره ولكن فيما يخص الأظافر فإنها هي الأفضل
    Os perdedores são os melhores. Open Subtitles صور الخاسرين هي الأفضل ولدي صور العروض الشعبية
    Às vezes os clássicos realmente são os melhores. Open Subtitles تكن الآثار الفنية أحياناً هي الأفضل بالفعل ..
    Porque a verdade é que a igualdade é melhor para todos. TED لأن الحقيقة هي: المساواة هي الأفضل بالنسبة إلى كل شخص.
    Estas são as melhores ligações que podes arranjar na rua. Open Subtitles هذه المحاقن هي الأفضل يمكنك الحصول عليها في الشارع
    O quarto que quer é o melhor que temos. Está sempre ocupado. Open Subtitles الغرفة التي تريد هي الأفضل عندنا انها دائما مشغولة
    A primeira vez é a melhor. É aquela que será sempre a mais anseada. Open Subtitles المرة الأولى هي الأفضل وهي التي كنت تبحث عنها
    Senhor, como sabe, a minha unidade é a melhor. Open Subtitles سيدي الرئيس ، كما تعلم فإن مجموعتي هي الأفضل
    A propósito, a torta de creme de chocolate é a melhor! Open Subtitles بالمناسبة,فطيرة كريمة الشوكولا هي الأفضل
    Ás vezes a racional não é a melhor. Open Subtitles أحياناً لا تكون الطريقة العقلانية هي الأفضل
    O meu pai tem uma Henry. Diz que é a melhor espingarda que existe. Open Subtitles والدي العجوز يقول أن البندقية من نوع " هنري " هي الأفضل
    Os tiros na cabeça são os melhores Open Subtitles طلقات الرأس هي الأفضل علي الإطلاق
    Se está à procura de tacos, estes são os melhores. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن مضارب، فهذه هي الأفضل.
    Mas, se tudo mais falhar, por vezes, os métodos antigos são os melhores. Open Subtitles لكنْ إذا فشل كلّ شيء فأحياناً... الطرق القديمة هي الأفضل
    Ouvi dizer que os jatos são os melhores Open Subtitles سمعت أن طائراتها النفاثة هي الأفضل
    Se vão usar o biberão, coisa que nós não defendemos, porque o peito é melhor... Open Subtitles يجب أن تستخدمي زجاجة و هذا لا نوصي به لإن الرضاعة الطبيعية هي الأفضل
    Acho que se importa com o publico americano, e o que é melhor para eles é esta administração, apesar de algumas pessoas tentarem demonstrar o contrario. Open Subtitles أعتقد أنك تهتم بعامة الأمريكيين وما هو الأفضل لهم هل هذه الحكومة هي الأفضل ومع ذلك فإن بعض الناس يعملون بجد
    A salsicha número 4 é melhor, mas é muito salgada para mim. Open Subtitles ،السجق رقم ثلاثة هي الأفضل رغم أن طعمها مالح
    Sim, eu não quero chateá-la nem nada, mas as, as facilidades da N.I.H., são as melhores do mundo. Open Subtitles نعم أنا لا أريد أن أفاجئكم بشيء ما ولكن منشأات معاهد الصحة الوطنية هي الأفضل بالعالم
    Contudo, penso, e espero que concorde, que as festas pequenas são as melhores. Open Subtitles المهم، آمل أن توافقانني بأن الحفلات الصغيرة هي الأفضل.
    O quarto que quer é o melhor que temos. Está sempre ocupado. Open Subtitles الغرفة التي تريد هي الأفضل عندنا إنها دائما مشغولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more