"هي المرة الأولى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a primeira vez
        
    • foi a primeira
        
    • tua primeira vez
        
    • primeira vez que
        
    • a minha primeira vez
        
    É a primeira vez que apresentamos os dados que vocês vão ver. TED وهذه هي المرة الأولى التي نقدم فيها هذه المعلومات التي سترونها.
    Era a primeira vez que lá estava e, tal como observei, havia um secretário, a pessoa responsável por registar o resultado da conversa. TED كانت تلك هي المرة الأولى لي هناك، وكما لاحظت، رأيت بأن هناك شخص واحد كان مسؤولاً عن تسجيل نتيجة كل محادثة.
    É a primeira vez que a vejo sem imaginação. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أراكِ مفتقدةً لخيالكِ.
    Sabe, foi a primeira vez que o vi realmente animado desde o acidente, por isso, muito obrigado por fazer isto. Open Subtitles كما تعلم ، أن هذه هي المرة الأولى رأيته سعيد منذ وقوع الحادث شكرا لك علي فعل ذلك
    Eu sei, é a tua primeira vez. Bom, espero que seja. Open Subtitles انا أعرف هذه هي المرة الأولى بالنسبة لك أتمنى ذلك
    - Donny... - É a minha primeira vez. De qualquer maneira não há nada ali. Open Subtitles هيا هذه هي المرة الأولى التي اتعامل بها مع هذا
    É a primeira vez que ficou quieta a noite toda. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي كنتِ هادئة طيلة الليل.
    Se podes, faz de conta que é a primeira vez que vim. Open Subtitles حسناً، لكن تظاهر بأن هذه هي المرة الأولى التي أدخل فيها
    Você não parou a música. É a primeira vez. Open Subtitles أنتِ لم توقفي الموسيقى، تلك هي المرة الأولى.
    Sabe que escrevi 4 livros sobre ele, mas é a primeira vez que o vejo em carne e osso. Open Subtitles أتدري، لقد كتبت أربع كتب عنه لكن هذه هي المرة الأولى التي أقابله فيها لحما و دما
    É a primeira vez que te levam para um abrigo? Open Subtitles هل هذه هي المرة الأولى التي يأخذونكِ فيها للمحمية؟
    É a primeira vez que alguns de vocês ouvem isto. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي سماع هذا لبعض منكم.
    Esta será a primeira vez que ela me vai cheirar. Open Subtitles ستكون هذه هي المرة الأولى التي تشمّ رائحتي بها
    Acho que é a primeira vez que dizes o meu nome. Open Subtitles أظن أن هذه هي المرة الأولى التي تناديني فيها بإسمي
    É a primeira vez que o digo em voz alta. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى لقد قلت ذلك بصوت عال.
    E esta é a primeira vez que, na verdade, saímos. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى التي قمنا فعلا معلقة حقا.
    Esta é a primeira vez que perdeste alguém que te era próximo? Open Subtitles هل هذه هي المرة الأولى التي تفقد بها شخصاً عزيزاً عليك؟
    Sim, mas era dinheiro da família. É a primeira vez que estás rico por uma coisa que fizeste sozinho. Open Subtitles أجل، لكنها كانت ثروة العائلة، هذه هي المرة الأولى التي تكون فيها ثرياً بسبب أمر فعلته لوحدك.
    Foi a primeira vez em que foi desviado por Júpiter e chegou suficientemente perto do Sol para começar a mudar. TED وكانت تلك هي المرة الأولى التي يؤثر فيه كوكب المشتري ويحرف مساره. وأصبح قريبًا من الشمس بما يكفي ليبدأ بالتغير.
    É a tua primeira vez, irmão? Open Subtitles هل هذه هي المرة الأولى التي تفعل فيها هذا يا أخي ؟
    Esta é a minha primeira vez a vê-la. Open Subtitles لماذا لا يأخد النصل هذه هي المرة الأولى لعرضه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more