Mas a coisa que procuramos Está definitivamente no livro. | Open Subtitles | لكن الأشياء التي نبحث عنها هي بالتأكيد في الكتاب |
Não Está definitivamente a curar a ressaca. | Open Subtitles | هي بالتأكيد لا تَنَامُها مِنْ. |
Ok, Ela definitivamente não vê ninguém hoje. | Open Subtitles | حسناً، هي بالتأكيد لن تقابل أي أحد اليوم. |
Ela definitivamente pensou nisso. Ela pensou? | Open Subtitles | هي بالتأكيد فكرت بهذا |
Hoje apoio a posição de Stewart, de um ponto de vista de gestão de riscos. Concordo que os riscos de sobreaquecimento do planeta são mais importantes que o risco de um incidente nuclear que certamente é possível e é um problema muito sério. | TED | والآن أدعم موقع ستيوارت، بهدوء من وجهة نظر إدارة المخاطر، متفقاً على أن مخاطر إرتفاع درجة حرارة الكوكب تفوق وزن مخاطر الحوادث النووية، التي هي بالتأكيد ممكنة ومشكلة جدية للغاية. |
Eu prevejo, que por muito lucrativa que esta indústria vai ser — e certamente é lucrativa quando se pôem pessoas a voar por 200 000 dólares numa coisa que é possível operar a um décimo desse custo, ou menos — isto irá ser muito lucrativo. | TED | أنا أتنبأ, على الرغم من ربحية هذه الصناعة الكائنة -- و هي بالتأكيد مربحة عندما تحلق بالناس مقابل 200,000 دولار على شيء يمكنك تشغيله بِعُشر تلك التكلفة, أو أقل -- هذا سيكون مربحاً جداً. |
As Metas Globais são certamente ambiciosas, mas não querem transformar o mundo numa Noruega apenas em 15 anos. | TED | حاليا، الأهداف العالمية هي بالتأكيد تدلّ على الطموح، ولكن ليست تحويل العالم إلى النرويج في 15 عاما فقط. |
Sim, ela é mais velha, mas sim é mesmo ela. | Open Subtitles | أجل، إنها أكبر من ذلك، لكنها هي بالتأكيد. |
A mulher não é definitivamente a mesma rapariga que conheci no nosso mundo. | Open Subtitles | المرأة هي بالتأكيد ليست هي الفتاة التي عرفتها في عالمنا |
Está definitivamente de cara para baixo. | Open Subtitles | هي بالتأكيد الوجه للأسفل |
Está definitivamente a mexer-se. | Open Subtitles | هي بالتأكيد تحب الحركة. |
Ela definitivamente não é seu espião. | Open Subtitles | هي بالتأكيد ليست جاسوستك |
Os efeitos biológicos são certamente, a nível do hemisfério. | TED | والتاثيرات البيئية هي بالتأكيد على النصف الغربي للكرة الأرضية |
Não, os meus olhos não me enganam, é mesmo ela. | Open Subtitles | * * لا ، عيني لا تخدعني إنها هي بالتأكيد |
Ela é definitivamente mais sofisticada que aquelas com quem falas nos fóruns do Crepúsculo. | Open Subtitles | الحقّ. هي بالتأكيد أكثرُ متطوّر مِنْ الواحدِ تُدردشُبالغسقِ لوحات الرسائل. |