"هي تدمير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é destruir
        
    • destruir o
        
    A única maneira de salvar este mundo repugnante é destruir tudo o que há nele, para que um novo mundo possa ser reconstruído. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لعلاج هذا الكوكب البائس هي تدمير كل شيء علية ومن ثمة بداية عالم جديد
    Que melhor modo de travar uma guerra que um tipo cuja missão é destruir tudo o que ele vê? Open Subtitles ما هذه الحرب التي مهمتها الوحيدة هي تدمير كل ما تراه؟
    Na verdade, nossa primeira prioridade é destruir o barão e esse tal soro que o está a tornar indestrutível. Open Subtitles في الواقع، أولويتنا هي تدمير البارون وأياً كان المصل الذي يجعله حصيناً.
    A única forma de acabar com isto, de salvar a cidade, é destruir este edifício. Open Subtitles ‏الطريقة الوحيدة لإنهاء هذا وإنقاذ المدينة،‏ ‏‏هي تدمير هذا المبنى.
    A primeira prioridade é destruir o camião para que possamos pedir reforços. Open Subtitles الأولوية الأولى هي تدمير تلك الشاحنة حتى نستطيع طلب الدعم
    A única intenção do Fayed é destruir o nosso país, as suas infra-estruturas, a ordem social, o estilo de vida. Open Subtitles .. سيدي, نية "فايد" الوحيدة هنا هي تدمير بلادنا بنيتها التحتية, والنظام الإجتماعي
    E uma das suas propriedades? é destruir os glóbulos vermelhos. Open Subtitles -وأحد مواهبه هي تدمير خلايا الدم الحمراء
    A nossa missão é destruir todos os inseborgs. Open Subtitles مهمتنا هي: "تدمير كل الحشرات السيبرانية"
    A nossa missão é destruir Open Subtitles -مهمتنا هي" تدمير كل الحشرات السيبرانية "
    Os chefes militares concluíram que a melhor solução é destruir o Campo Firewood e tudo num raio de 25 km quadrados. Open Subtitles رؤساء الأقسام استنتجوا أن أفضل طريقة هي تدمير مخيم (فايروود) وكل شيء يحيط به على بعد عشرة أميال.
    A nossa missão: destruir o inimigo Gorgonita. Derrotá-lo! Open Subtitles مهمتنا هي تدمير سكان جورجان وإبادتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more