| Porque é que achas que Ela foi para à festa? | Open Subtitles | حسناً، لمَ برأيك هي ذهبت إلى هذا الحفل ؟ |
| Ela foi a uma loja de animais, e comprou uma campainha, veio para casa, e amarrou-a ao pulso da mãe. | Open Subtitles | هي ذهبت الى ذلك المتجر اللعين وقامت بشراء الجرس ذهبت وربطته في معصم امي |
| O que não daríamos para saber para onde é que Ela foi? | Open Subtitles | ما الذي لم نقم به كي نعرف تماما اين هي ذهبت ؟ |
| E ela teve que escolher entre ir até junto de ti, ou até outra sala de trauma, e Ela foi para a outra sala, porque estava zangada contigo. | Open Subtitles | و كان لديها الخيار بين أن تأتي إليك أو تذهب إلى غرفة إصابات أخرى و هي ذهبت إلى غرفة الإصابات الأخرى |
| Ela foi-se, ele foi-se, todas as nossas coisas se foram! | Open Subtitles | هي ذهبت, هو ذهب و كل القذارة ذهبت |
| Para de procurar. Ela foi-se embora. | Open Subtitles | حسنا، توقف عن البحث عنها هي ذهبت. |
| Meu Deus, Ela foi ao apartamento... | Open Subtitles | أوه، يا الهي هي ذهبت إلى شقته و |
| Ela foi fazer um passeio junto ao rio. | Open Subtitles | هي ذهبت للتنزه بالقرب من النهر |
| Já te disse. Ela foi caminhar. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، هي ذهبت في نزهه |
| E Ela foi visitá-lo há umas semanas atrás. | Open Subtitles | "هي ذهبت لزيارته قبل بضع أسابيع." |
| Ela foi morar com a nossa avó. | Open Subtitles | هي ذهبت للعيش مع جدتنا |
| Ela foi-se, ela matou a reunião! | Open Subtitles | هي ذهبت هي تجاهلت الاجتماع |
| Ela foi-se de novo, e agora? | Open Subtitles | هي ذهبت مجددا , الآن ماذا ؟ |