"هي عدم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é não
        
    • seria não
        
    Aqui está uma ideia: uma das nossas fraquezas como seres humanos, é não conseguirmos ver ultravioleta, ou luz UV. TED حسنًا إليكم هذه الفكرة: واحدة من نقاط ضعفنا كبشر هي عدم قدرتنا على رؤية الأشعة فوق البنفسجية.
    Depois tomei consciência de que o primeiro passo para resolver um problema é não fugir dele. E o primeiro passo para qualquer reação é tomar consciência. TED ولكن عندها استوعبت، بأن أول مرحلة بحل أي مشكلة هي عدم تجنبها. وأن أول خطوة لأي شكل من أشكال العمل هو الوعي.
    Tenho a certeza que sabe que a política oficial dos E.U.A é não negociar com terroristas. Open Subtitles انا متاكد انك تعرف ان سياسة الولايات المتحدة هي عدم التفاوض مع الارهابيين
    O que significa que o verdadeiro insulto seria não vasculhares as coisas dela. Open Subtitles مما يعني أن الإهانة الحقيقة هي عدم البحث في أغراضها
    No entanto, na minha opinião, o nosso maior erro seria não ver este momento como uma oportunidade. Open Subtitles على أية حال، في ذهنيّ أكبر غلطة هي عدم اعتبار هذهِ اللحظة كفرصة كبيرة
    E a forma de fazer isso é não ceder a chantagens e ameaças. Open Subtitles والطريقة للقيام بذلك هي عدم الاستسلام للتهديدات والابتزازات
    Vejamos, o verdadeiro crime é não explorares os teus sonhos. Open Subtitles أترى, الجريمة الحقيقية هي عدم تحقيق حلمك.
    A beleza de não poderes falar é não poderes mentir. Open Subtitles إن روعة عدم مقدرتك على التكلم هي عدم مقدرتك على الكذب.
    Acho que a única forma de acabar com isto é não jogar. Open Subtitles أعتقد أن الطريقة الوحيدة لوقف هذا هي عدم اللعب
    Zugzwang é um dilema do xadrez em que o melhor movimento é não mexer. Open Subtitles الخيار الصعب تعني معضلة بالشطرنج حيث أفضل حركة هي عدم التحرك
    E então? O bom de não sentir é não temer os teus inimigos do "outro lado". Open Subtitles إذًا، ميزة إخماد المشاعر هي عدم خوفك من أعدائك على الجانب الآخر
    A regra número um para não ser apanhado é não mover o corpo. Open Subtitles أول قاعدة لعدم القبض عليك هي عدم تحريك الجثة
    Primeiro passo é não ir à pessoa que fui acusada de cobrir. Open Subtitles الخطوة الأولى هي عدم الذهاب إلى الشخص الذي أتهمت بالتواطئ معه لتغطية الأمر
    O efeito secundário é não ter de tomar medicamentos. Open Subtitles لأنه يعمل بشكلٍ جيد جداً. الآثار الجانبية هي عدم تعاطي العقاقير.
    As ordens que temos é não deixar nenhuma nave sair. Open Subtitles الأوامر الدائمة هي عدم مغادرة أي سفينة للمحطة
    O interesse é não fazer julgamentos, mas descobrir o contexto que determina essas contradições díspares e aparentemente inultrapassáveis. TED النقطة الأساسية هنا هي عدم إصدار الأحكام، بل بالأحرى البحث عن السياق الذي يحدد هذه التناقضات المختلفة والتي لا تقهر على ما يبدو.
    A ideia é não haver magia. Open Subtitles الفكرة ببساطة هي عدم استخدام السحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more