"هي كذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que é
        
    • Ela é
        
    • É sim
        
    • É mesmo
        
    • E é
        
    • Pois é
        
    ? Parece ser mais rápido e claro que é. TED تبدو هذه العملية وكأنها أسرع، وبالتأكيد هي كذلك.
    Claro que é! Estava a brincar. Já viste como eu o adoro. Open Subtitles بالطبع هي كذلك كنت امزح فقط ، لقد رأيت كيف احببته
    Ela é importante para si? Sim. Open Subtitles نعم , هي كذلك , اردت أن أراها من الممكن أن تكون المرة الأخيرة
    Sim, Ela é querida. E é negra, sabes, isso é bom. Open Subtitles أجل ، أجل هي كذلك و تعلمين إنهـا سوداء لذا هـذا جيّد
    'Ela não é a tua mulher.' 'É sim.' Open Subtitles إنها ليست زوجتي.. ، بل هي كذلك
    E é, É mesmo a tal. É demais para mim. Open Subtitles هي كذلك، هي كذلك بالفعل انا اتأملها الان
    E é. Mas fizemos asneira da grossa, este ano. Open Subtitles هي كذلك ، لكننـا أخفقنـا جدا هذا العـام
    Pois é, a greve vai continuar pelo menos mais duas semanas, a Mohawk pode aproveitar todas as rotas. Open Subtitles -نعم، هي كذلك . ستستمر الإضراب لإسبوعين إضافيين على أقلّه، و"موهاك" بوسعها تطوير المسارات الإضافيّة كلها.
    Claro que é, mas é distribuído a partir de locais diferentes. TED وكما تعلمون هي كذلك .. ولكن منتشرة على نطاق شاسع من الاماكن
    Mas é também uma história sobre o que é ser hoje um refugiado na Europa. TED و لكن هي كذلك قصة عن حالة اللاجئيين في أوروبا اليوم.
    A Rose diz que é uma bênção. É a vontade de Deus. Talvez seja. Open Subtitles روز تقول بأنّها بركة هي إرادة الله، ربّما هي كذلك
    Claro que é. Open Subtitles بالطبع هي كذلك , متعاليه لأن جذورها في التربة
    Bem, Ela é, mas ela não foi cega durante toda a vida. Open Subtitles نعم ، هي كذلك لكن لم تكن عمياء طيلة حياتها
    - Ela é muito parecida, não é? Open Subtitles إنها تقريباً متطابقة ، أليس كذلك ؟ هي كذلك إنها تقريباً متطابقة ، أليس كذلك ؟ هي كذلك
    Eu sei que todos vocês pensam... Ela é tão inteligente apesar dele... mas é por causa dele. Open Subtitles ...أعرف أنّكم جميعاً تعتقدون ...أنّها ذكية كذلك بدونه ولكن هي كذلك بسببه
    Ela é. Open Subtitles بالتأكيد هي كذلك
    - sim, É sim, pensa assim, de todos os homens com quem ficas, eu sou com quem passas mais tempo. Open Subtitles -نعم ، هي كذلك معظم الرجال الذين قضيتي وقتاً معهم قضيتي معظمه معي
    - É, sim, mas só tenho 18 anos... Open Subtitles هي كذلك ؟ انا في الـ18 من عمري فحسب
    - Ouvi dizer que jardinagem é muito terapêutica. - É mesmo. Open Subtitles سمعت أن الزراعه هي علاجيه للغايه - هي كذلك -
    A família é que conta. É mesmo? Open Subtitles العائلة هي أهم شيئ في الحياة هي كذلك
    - Pensava que era bom ajudar. - E é. Open Subtitles اعتقدت أن المساعدة أمر جيّد أجل هي كذلك
    Pois é, mas não é como tu. Open Subtitles نعم هي كذلك لكنها ليست جيدة مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more