"هي ليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é a noite
        
    • é uma noite
        
    • é noite
        
    • são noites
        
    • Hoje é
        
    • à noite é
        
    • noite é dia
        
    Bem, creio que podes tentar, mas no fundo, sabes que a noite de Sábado é a noite de lavar a roupa. Open Subtitles حسناً, أعتقد بأنك ستحاول لكن في أعماق قلبك سينغزك دائما أن ليلة الغسيل هي ليلة السبت
    A noite passada foi Quarta e a Quarta é a noite de banda desenhada. Open Subtitles الليلة الفائتة كانت الأربعاء الأربعاء هي ليلة الكتب الهزلية
    Acho que o mínimo que eles merecem é uma noite de romance livre de preocupações, não achas? Open Subtitles فأنا أعتقد بأنَّ أقل ما يستحقونه هي ليلة رومانسية خالية من القلق، ألستِ كذلك؟
    Geralmente é uma noite dura, mas depois disso, os bébés dormem de 10 à 12 horas. Open Subtitles أعني, في العادة هي ليلة متعبة واحدة ولكن بعد ذلك, الأطفال ينامون لعشر إلى 12 ساعة
    Sábado à noite é noite de lavar roupa, portanto, vou passar a pré-noite a pré-separar e a pré-demolhar. Open Subtitles غدا هو يوم السبت ليلة السبت هي ليلة الغسيل لذا سأمضي ما قبل المساء بالتحضير للترتيب
    Se posso dar uma sugestão, por toda esta magnífica nação, a nossa Quinta é noite das mulheres nos bares. Open Subtitles ,إذا سمحتم لي بعرض اقتراح ,في الحانات, عبر جميع نواحي أمتنا العظيمة هذه ليلة الخميس هي ليلة النساء
    Sem ofensa, mas todas as noites não são noites de poker para a Edna? Open Subtitles لا اقصد الاهانه ، لكن اليس كل ليلة هي ليلة البوكر لـ " ليندا"؟
    Hoje é sábado. Ainda há muito movimento por aí. Open Subtitles هي ليلة السبت ما زال هناك الكثير من العمل بالجوار
    Sexta-feira à noite é dia de gravações aqui em "Family Guy". Open Subtitles ليلة الجمعة هي ليلة التصوير " في رجل العائلة"
    Tenta adivinhar o número de chamadas na "Noite das Partidas", que é a noite anterior ao Dia das Bruxas. Open Subtitles محاولين تخمين عدد المكالمات المزعحة الليلة و التي هي ليلة الهالووين
    Cavalheiros, hoje é a noite de amadoras. Open Subtitles حسناً أيها السادة , الليلة هي ليلة الهواة.
    Sabe... estava a pensar... amanhã é a noite de estreia... Open Subtitles حسناً ، كنت أفكر فقط ب تعلمين إنه الغد هي ليلة العرض و نحن
    A melhor parte de ser um pirata é a noite do presunto! Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا هي ليلة لحم الخنزير
    Vejo-te amanhã. Soube que é uma noite especial para um dos nossos amigos. Open Subtitles أراك غداً مرحباً , لقد علمتُ لتوي بأن هذه الليلة هي ليلة مميزة
    Esta é uma noite para tréguas, uma noite para a nossa família se juntar e vingar a morte de um de nós. Open Subtitles هذه هي ليلة للهدنة ليلة لعائلتنا كي تعمل معاً وانتقاما لمقتل واحد منا
    Uma noite chata para ti é uma noite boa para mim. Open Subtitles ليلة مملة لك هي ليلة جيدة لي هل تفهم؟
    Eu sei, eu sei. Esta é uma noite especial. Open Subtitles أعرف ، اعرف ،فالليلة هي ليلة مميزة
    Eu iria, mas é noite de macarrão e cortar cupões de desconto em minha casa. Que sono e triste. Open Subtitles كنت لأوافق، ولكن الليلة هي ليلة المعكرونة وقصّ القسائم في منزلي
    Hoje é noite de cinema e tenho uma amiguinha... que gosta quando as luzes se apagam. Open Subtitles حسناً, كما ترى الليلة هي ليلة الأفلام و لدي هذه السيدة صديقتي
    É que hoje é noite de prova de vinhos. Open Subtitles لأن اللّيلة هي ليلة تذوق النبيذ
    E todas as noites são noites de baile. Open Subtitles وكل ليلة هي ليلة حفلة موسيقية.
    É sério, parti um dente e Hoje é sábado, não sei mais para quem ligar. Open Subtitles لا حقاً ، لقد انكسر سني و هي ليلة السبت لا أعلم لماذا اتصلت
    Sexta à noite é quando fazem apostas desportivas na faculdade. Open Subtitles ليلة الجمعة هي ليلة وضع الرهانات على فرق الرياضة الجامعيّة.
    - Sexta à noite é dia de episódio. Open Subtitles ليلة الجمعة هي ليلة الحلقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more