Quem te disse que podias ter um bebé aqui esta noite? | Open Subtitles | من أخبركِ أنه يُمكنك حمل طفل إلى هُنا الليلة ؟ |
Dormiremos aqui esta noite, construiremos uma nova jangada amanhã. | Open Subtitles | سنقوم بالنوم هُنا الليلة وسنبدأ بالعمل غداً |
Somos melhores. Ganhámos o nosso lugar aqui esta noite, Chas. | Open Subtitles | بل أفضل, نحن وصلنا بأنفسنا الى هُنا الليلة, "تشاس" |
E foi por isso que nos juntámos aqui esta noite, para nos libertarmos de toda a imundice intelectual. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن أجتمعنا هُنا الليلة لكي نُحرر أنفسنّا من الفكر الوسخ |
Vim aqui hoje, para tentar fazê-la mudar de ideias, não funcionou. | Open Subtitles | لقد أتيت هُنا الليلة لأحاول تغيير رأيها لم ينجح هذا |
- É melhor ficarmos aqui hoje. | Open Subtitles | سوف تغادر غداً. أجل، أظن يُستحسن أن نمكث هُنا الليلة. |
Acredito que foi o amor que nos trouxe aqui esta noite. | Open Subtitles | أؤمِنُ أنه الحُب هو من أحضرنا هُنا الليلة. |
Na verdade, vou ficar aqui esta noite. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أظن أنّني سأبقى هُنا الليلة |
Estou muito grato por estar aqui esta noite. | Open Subtitles | إنّني ممتن جِدّاً أنْ أكون هُنا الليلة. |
Eu sei que já viu bem pior em combate, mas o que fez aqui esta noite... | Open Subtitles | اعلم انكِ رأيت اسوء بكثير في القتال، لكن ما قمت به هُنا الليلة... |
Ele não está aqui esta noite. | Open Subtitles | إنه ليس هُنا الليلة بالمُناسبة |
Independentemente do que acontecer aqui esta noite. | Open Subtitles | أيّا ما سيحدُث هُنا الليلة. |
E vim aqui esta noite para te ver... | Open Subtitles | ... وأتيت إلى هُنا الليلة لأراك |
Não quero ficar aqui esta noite. Apenas... | Open Subtitles | لا أود البقاء هُنا الليلة ... فقط |
Eu sei que ela está aqui esta noite. | Open Subtitles | أعلم أنها تتواجد هُنا الليلة |
Jenny, ficas segura aqui esta noite. | Open Subtitles | إنظري، (جيني) أنتِ بأمان هُنا الليلة |
Pensei que... podia dormir aqui esta noite. | Open Subtitles | - كُنت أفكر فقط ... -أستطيع النوم هُنا الليلة . |