Já me apaixonei antes E espero apaixonar-me de novo. | Open Subtitles | وقعت في الحبِّ مرّة وأتوقع أن يتكرّر ذلك. |
Vamos discutir a estratégia daqui a menos de duas horas... E espero ver-te no escritório. | Open Subtitles | خطة ما قبل المحاكمة في مكتبي في غضون أقل من ساعتين وأتوقع رؤيتك هناك |
A sua caixa teceu promessas de natureza recreativa E espero que as cumpram. | Open Subtitles | صندوقكم قدم وعوداً بعطلة في الطبيعة وأتوقع أن تنفذوا هذه الوعود |
São os melhores, mais preparados, que este país alguma vez enviou para a guerra., E espero que vocês o provem. | Open Subtitles | أنتم الأجود وأفضل الجنود المستعدين هذه البلاد لم ترسل الى الحرب أبداً وأتوقع منكم أن تثبتوا ذلك |
EM: Estou extremamente confiante que a fonte solar vai ser comum numa pluralidade de fontes, provavelmente a maior das fontes de energia, e prevejo que a pluralidade exista em menos de 20 anos. | TED | أ م: أنا واثق تماماً من أن الطاقة الشمسية ستكون على الأقل طاقة أساسية جداً، إن لم تكن الغالبة، وأتوقع أنها ستكون طاقة أساسية في البلاد خلال أقل من 20 عاماً. |
Nada de encolher os ombros. Fiz uma pergunta E espero uma resposta. | Open Subtitles | ولا تومئ بكتفيك, طرحت عليك سؤالاً وأتوقع إجابة |
Vou anunciar no clube de piquenique, E espero que todos vocês se comportem como uma família. | Open Subtitles | سوف أعلنها فىمتنزة النادى وأتوقع منكم أن تتصرفوا كعائلة |
O que eu fiz foi cumprir a minha parte do acordo, E espero que faças o mesmo. | Open Subtitles | ما قمت به هو الوفاء بجزئي من الاتفاق وأتوقع منك أن تفعلي الشيء نفسه |
E espero toda gente de volta a Colina das fadas o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | وأتوقع لهم جميعا إلى أن عاد إلى مرج التطريز بالإبرة في أقرب وقت ممكن. |
Vou fazer bifes para o jantar E espero que fiques. | Open Subtitles | سأصنع البفتيك على العشاء وأتوقع أن تبقي هنا |
Olhem, eu vivo a minha vida, E espero que a minha mulher faça o mesmo. | Open Subtitles | إسمع، أعيشُ حياتي وأتوقع أن زوجتي تفعل نفس الشيء |
Volta à cela dele hoje à noite, E espero que a picha dele te penetre. | Open Subtitles | عودي الليلة إلى زنزانته وأتوقع أن أرى قضيبه بداخلك، |
Haverá um mercado novo, E espero que haja uma nova feira da lã mais grandiosa. | Open Subtitles | سيكون هناك سوق جديد وأتوقع بأنه سيكون هناك مهرجان صوف جديد أحدث وأفخم |
E espero que Lorde Starscream esteja a brincar com ele. | Open Subtitles | أوه، في الواقع، وأتوقع رب Starscream تبذل رياضة منه. |
Faltei ao trabalho para lhe conseguir isso E espero ser pago. | Open Subtitles | لقد تركت عملي, من أجل أن أحصل على هذا وأجلبه لك وأتوقع أن أحصل على جهدي |
E espero desconto para amigos e familiares, da sua taxa habitual. | Open Subtitles | وأتوقع أنّ الأصدقاء والعائلة لهم خصم من الرسوم المُعتادة. |
A amiga foi suspensa, e a Wheeler também tem de ir. Já contei à administração E espero o seu apoio. | Open Subtitles | لقد أخبرت الإدارة بالفعل، وأتوقع مساندتك لي |
O início está apenas a meia dúzia de anos e prevejo que os veículos autónomos alterarão permanentemente o nosso mundo nas próximas décadas. | TED | البداية هي الآن سوى عدد قليل من السنوات بعيدا، وأتوقع أن المركبات الذاتية ستغير عالمنا بشكل دائم على مدى العقود القليلة القادمة. |
Não o encubras! Fiz-te uma pergunta directa, espero uma resposta directa. | Open Subtitles | لا تتستر عليه يا عاهر سألتكَ سؤالاً مباشراً وأتوقع جواباً مباشراً |