| Agora, vai a casa, sobe ao quarto e traz-me um vestido. | Open Subtitles | الأن، إذهب للمنزل وأصعد للأعلى وأحضر لي فستاناً بسرعة |
| Parem as impressoras! Envie flores à minha esposa! e traz-me um analgésico! | Open Subtitles | أوقف المطابع، وأرسل لزوجتي زهوراً وأحضر لي قرصاً مسكناً |
| Agora vai guardar a tua espada num local seguro e traz-me o meu jantar. | Open Subtitles | الآن، اذهب وضع سيفك في مكان آمن وأحضر لي العشاء |
| Tu, vai buscar-me água quente, hem? E uma toalha e sabão. | Open Subtitles | اذهب وأحضر لي الماء الساخن ومنشفة وصابون |
| Agora, leve isto, traga-me um jantar e porte-se com profissionalismo no futuro. | Open Subtitles | والآن, ابعد هذا عني, وأحضر لي عشاءً وتصرف بمهنية أكثر في المستقبل |
| Veio aqui para ferir-e, e trouxe-me uma caixa de bolachas. | Open Subtitles | لقد جاء هنا ليجرحني وأحضر لي علبة من البسكويت |
| e traz-me uns tacos de peixe. | Open Subtitles | ولا تتحدثي عن موعِدكِ. وأحضر لي شطائر السمك. |
| Agora, põe essa coisa maldita onde estava e traz-me a minha caixa. | Open Subtitles | الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع. |
| Encontra-o e traz-me a cabeça dele numa bandeja. | Open Subtitles | أبحث عنه وأحضر لي رأسه على طبق |
| Dá-lhes um tiro na cabeça e traz-me a chave. | Open Subtitles | أطلق على كلاهما النار وأحضر لي المفتاح |
| Sê bonitinho e traz-me água limpa. | Open Subtitles | كُن مهذباً وأحضر لي بعض المياه النظيفه |
| e traz-me um recibo. | Open Subtitles | وأحضر لي فاتورة |
| e traz-me um recibo. | Open Subtitles | وأحضر لي فاتورة |
| e traz-me a Alice Serteaux. Quero interrogá-la. | Open Subtitles | وأحضر لي "أليس سرتيوكس" أريد أستجوابها |
| Vai à loja e traz-me 25 bilhetes da lotaria. | Open Subtitles | إذهب إلى ( 7-11) وأحضر لي 25 تذكرة لعصير التوت الأسود |
| Agora vai em frente pelo mundo e traz-me algum dinheiro! | Open Subtitles | أخرج وأحضر لي بعض المال! |
| Vá buscar-me algumas toalhas, o mais rápido que puder. - Pode deixar. | Open Subtitles | إذهب وأحضر لي بعض المناشفِ بأسرعِ ما يمكن |
| Já que estás aí, vai buscar-me um isqueiro. | Open Subtitles | اذهب وأحضر لي ولاعة من هناك |
| Está bem. Vai buscar-me, uma... Colt 45 do General Patton. | Open Subtitles | اذهب وأحضر لي مسدس جنرال (باتون) عيار 45 |
| Que os humanos comam isto... e traga-me um prato de lasanha muito quente, OK? | Open Subtitles | أطعم هذا للبشر وأحضر لي طبق لازانيا |
| Uma vez foi a Barbados e trouxe-me um par de brincos de safira. | Open Subtitles | "ذات مرة ذهب إلى "باربادوس .. وأحضر لي معه قرطين من الياقوت .. |