"وأراهن أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E aposto que
        
    • eu aposto que
        
    48 cêntimos por dia, E aposto que queres já algum dinheiro. Open Subtitles نصف دولار في اليوم على 4 دفعات وأراهن أنك تريد أول دفعة مقدماً
    E aposto que o fez para que lhe dissesse o que você quer saber. Open Subtitles وأراهن أنك فعلت هذا حتى تجعلها تخبرك بما تريد معرفته.
    Por isso, não importa o quão humilhante possa ser, se conheces alguém que é melhor que tu, E aposto que conheces, por isso enfia o teu rabinho entre as pernas e vai pedir-lhe ajuda. Open Subtitles .. لذا، مهما كان ذلك يبدو مهيناً .. إن كنت تعرف شخصاً أفضل منك وأراهن أنك تعرف
    E aposto que não foi preciso muito para atirar aquela rapariga ao chão, não foi? Open Subtitles وأراهن أنك لم يأخذ الكثير ل قوة تلك الفتاة الصغيرة على الأرض، لم ذلك؟
    Mas ele estragou o seu plano e eu aposto que você ia adorar uma pequena vingança. Open Subtitles وأراهن أنك تريد الإنتقام وما مصلحتك في كل هذا ؟
    E aposto que usas "boxers grandes", porque não gostas que os teus "meninos" fiquem apertados, certo? Open Subtitles وأراهن أنك لا ترتدي ملابس داخلية لئلا تضايقك، صحيح؟
    Continue nessa estrada E aposto que irá encontrar alguma paz. Open Subtitles واصل السير في هذا الطريق وأراهن أنك سوف تجد بعض السلام
    Você tem que estar no tribunal em menos de duas semanas, E aposto que ainda nem sequer olhou o processo. Open Subtitles ستترافع بالمحكمة فى أقل من شهرين... وأراهن أنك لم تنظر حتى إلى ملف القضية
    E aposto que também és daqueles tipos que gosta de levantar a mão às mulheres. Open Subtitles وأراهن أنك واحد من أولئك الذين يرفعون أيديهم على النساء كذلك لا!
    E aposto que és uma miúda estranha. Open Subtitles وأراهن أنك طفلة غريبة
    E aposto que tu estás óptimo. Open Subtitles وأراهن أنك رائع
    E aposto que sabes quem ela é. Open Subtitles وأراهن أنك تعرف من تكون
    E eu aposto que não tem assim tanta certeza. Open Subtitles وأراهن أنك لست كذلك بالتأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more