E por favor, aprende a usar o iPlayer. | Open Subtitles | وأرجوكِ تعلمي كيفية استخدام مُسجل التلفزيون |
Amo-te mãe E por favor diz ao pai que eu o amo. | Open Subtitles | أحبك يا أمي وأرجوكِ أن تخبري أبي أنني أحبه |
E... por favor diz-me que estás algures remotamente. | Open Subtitles | وأرجوكِ أخبريني عندما تذهبين إلى مكان آخر |
Absolutamente, E por favor, se ele a contactar, avise-nos. | Open Subtitles | بالتأكيد وأرجوكِ إن تواصلَ معكِ بأي طريقةٍ |
E, por favor, não bebas demasiadas margaritas antes de eu chegar. | Open Subtitles | أعدكِ, وأرجوكِ لا تفرطي... في شرب المارغريتا المثلجّة قبل أن آتي, مع السلامة. |
E por favor come mais do que apenas bolachas. | Open Subtitles | وأرجوكِ إأكل أكثر من بوب تارت. |
E por favor diz-lhes que sinto muito pela minha parte nisto. | Open Subtitles | -سأفعل وأرجوكِ أخبريهم إنني شديدة الآسف على تسببي بهذا |
E por favor, não volte. | Open Subtitles | وأرجوكِ لآ تعودى هنا مجدداً |
Não, E por favor não me telefones. | Open Subtitles | لا, وأرجوكِ لا تتصلى بى |
E, por favor, não digas ao Nobu que eu estou lá à espera. | Open Subtitles | وأرجوكِ لا تخبري (نوبو) بأني سأكون في إنتظاره |
Não tem a certeza E por favor não faça o erro Matt e não repita isso a ninguém. | Open Subtitles | لستِ متأكدة، وأرجوكِ لا تكرري خطأ (مات) وتعيدي ذلك أمام أحد |
E... por favor não fiques zangada comigo. | Open Subtitles | وأرجوكِ لا تغضبي علي |
E por favor, não digas que merece. | Open Subtitles | وأرجوكِ لاتقولي أنه يستحق ذلك |
E... por favor, garanta que não seja seguida. | Open Subtitles | وأرجوكِ, لا تدعي أحد يتبعك |
E, por favor. Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | وأرجوكِ ، أحتاج مساعدتك |
E por favor | Open Subtitles | وأرجوكِ |
E, por favor, | Open Subtitles | وأرجوكِ ... |