"وأسوأ من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E o pior
        
    • Pior ainda
        
    • E pior do que
        
    E o pior é que se mentem a vocês mesmos. Open Subtitles وأسوأ من هذا كله، أنكم تكذبون على أنفسكم.
    E o pior, é que estou com muita tesão. Open Subtitles وأسوأ من هذا أنا متضايقة
    Nunca serei como tu, que não tem planos, nem direcções, e Pior ainda, não tem alvos. Open Subtitles لن أكون أبداً مثلك, بدون خطط,أي إتجاهات وأسوأ من ذلك, بدون أهداف
    Pior ainda, eu entreguei um presente lindo da Lois em algo baixo e indecente Open Subtitles وأسوأ من ذلك، حولت هدية من (لويس) الى" "شيء رخيص وبذيء
    E pior do que isso, estás a fornecê-los com armas? Open Subtitles وأسوأ من ذلك كنت تمدهم بالأسلحة
    E pior do que isso: terrivelmente ocupada. Open Subtitles وأسوأ من ذلك انه مشغول دائماً
    E o pior, é que estou com muita tesão. Open Subtitles وأسوأ من هذا أنا متضايقة
    Pior ainda, os Jacobitas haviam conseguido fugaz vitória contra suas tropas na Batalha de Killiecrankie. Open Subtitles (وأسوأ من ذلك فقد إنتصر مؤيدو (جيمس (في معركة قصيرة على جنود (ويليام .(في معركة (كيليكرانكي
    Ou Pior ainda, o Humphrey e a Dumpty? Open Subtitles وأسوأ من ذلك ، همفري وإصلاحه؟
    E Pior ainda, essas ações horríveis são todas obra do bruxo John Alden, que de acordo com alguns é seu aliado mais próximo. Open Subtitles وأسوأ من ذلك، فإن هذه الأفعال الرهيبة... كلها من عمل الساحر "جون ألدن"... وفقًا للبعض، شريككَ الأقرب إليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more