E o pior é que se mentem a vocês mesmos. | Open Subtitles | وأسوأ من هذا كله، أنكم تكذبون على أنفسكم. |
E o pior, é que estou com muita tesão. | Open Subtitles | وأسوأ من هذا أنا متضايقة |
Nunca serei como tu, que não tem planos, nem direcções, e Pior ainda, não tem alvos. | Open Subtitles | لن أكون أبداً مثلك, بدون خطط,أي إتجاهات وأسوأ من ذلك, بدون أهداف |
Pior ainda, eu entreguei um presente lindo da Lois em algo baixo e indecente | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك، حولت هدية من (لويس) الى" "شيء رخيص وبذيء |
E pior do que isso, estás a fornecê-los com armas? | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك كنت تمدهم بالأسلحة |
E pior do que isso: terrivelmente ocupada. | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك انه مشغول دائماً |
E o pior, é que estou com muita tesão. | Open Subtitles | وأسوأ من هذا أنا متضايقة |
Pior ainda, os Jacobitas haviam conseguido fugaz vitória contra suas tropas na Batalha de Killiecrankie. | Open Subtitles | (وأسوأ من ذلك فقد إنتصر مؤيدو (جيمس (في معركة قصيرة على جنود (ويليام .(في معركة (كيليكرانكي |
Ou Pior ainda, o Humphrey e a Dumpty? | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك ، همفري وإصلاحه؟ |
E Pior ainda, essas ações horríveis são todas obra do bruxo John Alden, que de acordo com alguns é seu aliado mais próximo. | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك، فإن هذه الأفعال الرهيبة... كلها من عمل الساحر "جون ألدن"... وفقًا للبعض، شريككَ الأقرب إليك. |