Ele apontou para os autocarros carregados de turistas que apareciam todos os dias, geralmente com máquinas fotográficas. | TED | وأشار الى حافلات السياح الذين يقدمون كل يوم بكاميرات مُعدة للتصوير في العادة |
E nessa noite ele deixou-nos na rua e apontou para o betão. | Open Subtitles | و في تلك الليلة أوقنا في الشارع وأشار إلى الحائط |
Ele levou-me até ao jardim, apontou para cima e contou-me a história de Delphinus. | Open Subtitles | حملني إلى الفناء الخلفي، وأشار بشكل مستقيم، وأخبرني قصّة كوكبة الدلفين |
Desta vez eu encontrei marcadores, que apontava a manipulação da foto. | Open Subtitles | هذه المرة أنا الذي وجدت علامات وأشار إلى تلاعب الصورة. |
Tínhamos danças a solo, uma pessoa começava a dançar e toda a gente apontava para ela. | TED | ثم كان لدينا رقصات انفرادية حيث من المفترض أن يرقص شخص واحد فقط وأشار لهم كل شخص. (ضحك) |
E ele pegava no mapa e apontava para casa dele. | Open Subtitles | فأخذ الخريطه وأشار الى بيته |
O médico da UCI olhou-me nos olhos apontou para a minha irmã, de 16 anos e disse: "Lembra-se de quando tinha esta idade? | TED | نظر طبيب العناية المركزة إلى عيني، وأشار إلى أختي ذات الـ 16عامًا، وقال، "هل تذكرين حينما كنتي في ذلك العمر؟ |
Pegou em mim ao colo, apontou para o Caixa e disse: | Open Subtitles | ثم حملني وأشار إلى المحاسب وقال... |
- Ele apontou para foto dela. | Open Subtitles | وأشار في صورتها. |
E enquanto o Jeffries aparentemente estava ali, ele levantou o braço e apontou para o Cooper e perguntou-me... | Open Subtitles | وبينما كان (جيفريز) على ما يبدو هناك رفع يده وأشار إلى (كوبر) وسألني... |