Estou com frio e cansada. Obrigada pelo cigarro e a companhia. | Open Subtitles | أسمع أنا متعبه وأعاني من البرد شكراً لك على السجائر |
Eu sei, e tive dores de cabeça e sangramentos nasais, e acho que tive um pequeno ataque cardíaco. | Open Subtitles | أعلم، وكنت أشعر على الدوام بصداعٍ رهيب وأعاني من نزيف بالأنف وأعتقد أنني أصبت بجلطة خفيفة |
Será mais nobre para a mente sofrer as pedras e setas... | Open Subtitles | إمـا أن أتعذب بصمــت وأعاني من ضربات الزمن الموجعــة |
Por quê eu? Sou contabilista e tenho uma úlcera. | Open Subtitles | Jankele - انا محاسب وأعاني من قرحه بالمعده. |
Dói-me a barriga, e tenho febre de descargas eléctricas. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني وأعاني من إفرازات كهربائية حارقة. |
A minha namorada acabou comigo a semana passada - e custou-me a lidar com isso. | Open Subtitles | تركتني صديقتي الأسبوع الماضي وأعاني من صعوبة تقبل الأمر |
Estava sempre preocupado, a stressar com isso, e depois percebi que não podia fazer nada. | Open Subtitles | أكبربستمراحلدراسيّة، كنتدائماًقلقبهذاالشأن,وأعاني ضغوطاً.. |
Se poder ajudar, normalmente uso óculos. e tenho túnel do carpo. | Open Subtitles | إن كان يساعد، أنا أرتدي نظاراتي في العادة، وأعاني من النفق الرسغي. |
Vou observar silenciosamente até o ódio ferver dentro de mim, dar-me azia e eu não poder comer a minha comida preferida. | Open Subtitles | سأراقب بصمت إلى أن تتمكن الكراهية من قلبي وأعاني من حموضة شديدة في المعدة ولا أستطيع التلذذ بطعامي المفضل بعد الآن |
e estava tendo problemas em conectar as juntas... | Open Subtitles | يا إلهي، إذن نحن الآن في المطبخ، وأعاني من مشكلة في توصيل المفصلات... |
Ultrapassei um limite e estou com dificuldade em regressar ao outro lado. | Open Subtitles | لقد تجاوزتُ حد ما... وأعاني مشكلة في العودة للجانب الآخر |
A propósito, não me importa as voltas que dês, como o queiras impingir, só estamos a 75% do caminho, e agora estou com problemas em respirar. | Open Subtitles | لا يهمنـي ماتقولـه أو كيف تثلج الكيكـــة نـحن توصلنا 75% في طريقنا وأعاني مـن مشكلة في التنفس الآن |
- Acaba hoje o prazo da inscrição para pesquisas, e eu estou indecisa entre... | Open Subtitles | -اليوم هو الموعد النهائي للتقديم إلى معهد الصحة القومي من أجل المنحة البحثية التي أريدها. وأعاني مشكلة في التقرير |
Cansado, e com um pouco de ressaca. | Open Subtitles | .. متعب وأعاني من أثار الثمالة |
e porque raios andas a dar conselhos de relações amorosas? | Open Subtitles | وأعاني الآن من شعور غريب |
e estou com dores de cabeça. | Open Subtitles | وأعاني من صداع. |
e sífilis. | Open Subtitles | وأعاني من مرض الزهري. |
Meu nome é Lo, e eu estou a trabalhar nalgumas questões de fúria. | Open Subtitles | اسمي (آيوو) وأعاني من مشاكل في السيطرة على غضبي |
- Sim. e palpitações. | Open Subtitles | -نعم , وأعاني من الخفقان |