Ora bem, estamos a falar de tabaco e sei que vocês vão saltar diretamente para o número três: boa saúde e bem-estar. | TED | الآن، نحن نتحدث عن التبغ، وأعلم أنكم ستنتقلون مباشرةً إلى الرقم ثلاثة: الصحة الجيدة وحسن الحال. |
Eu sei e sei que vocês sabem que estou inocente. | Open Subtitles | أنا أعلم ، وأعلم أنكم تعلمون بأني بريئة |
E sei... que vocês também não querem. | Open Subtitles | وأعلم أنكم أيضاً لا تُريدون ذلك يا رفاق |
Vocês são novas aqui e sei que querem tudo e já. | Open Subtitles | أنتم جدد على الوادي وأعلم أنكم تريدون كل شيء حالاً. |
E eu sei que vocês têm muitas saudades dos vossos pais. | Open Subtitles | وأعلم أنكم تفتقدون والديكم كثيراً. |
sei que vocês a sentem. | TED | وأعلم أنكم تشعرون به. |
E eu sei que vocês não tem muito dinheiro. | Open Subtitles | وأعلم أنكم تفتقرون للمال. |
Porque eu sei, e sei que todos vocês sabem, que isto não é a Toscana. | TED | لأنني أعلم، وأعلم أنكم جميع تعلمون، أن هذه ليست توسكاني. |
Mas fiquei a gostar de vocês todos e sei que também gostam de mim. | Open Subtitles | ولكن أصبحت احب كل واحداً منكم وأعلم أنكم تحبونني أيضاً |
e sei que estavam a ter o que chamam de... | Open Subtitles | وأعلم أنكم جميعاً كنتم هناك تمارسون ما يدعونه... |