"وأعلم أنكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei que vocês
        
    • e sei que
        
    Ora bem, estamos a falar de tabaco e sei que vocês vão saltar diretamente para o número três: boa saúde e bem-estar. TED الآن، نحن نتحدث عن التبغ، وأعلم أنكم ستنتقلون مباشرةً إلى الرقم ثلاثة: الصحة الجيدة وحسن الحال.
    Eu sei e sei que vocês sabem que estou inocente. Open Subtitles أنا أعلم ، وأعلم أنكم تعلمون بأني بريئة
    E sei... que vocês também não querem. Open Subtitles وأعلم أنكم أيضاً لا تُريدون ذلك يا رفاق
    Vocês são novas aqui e sei que querem tudo e já. Open Subtitles أنتم جدد على الوادي وأعلم أنكم تريدون كل شيء حالاً.
    E eu sei que vocês têm muitas saudades dos vossos pais. Open Subtitles وأعلم أنكم تفتقدون والديكم كثيراً.
    sei que vocês a sentem. TED وأعلم أنكم تشعرون به.
    E eu sei que vocês não tem muito dinheiro. Open Subtitles وأعلم أنكم تفتقرون للمال.
    Porque eu sei, e sei que todos vocês sabem, que isto não é a Toscana. TED لأنني أعلم، وأعلم أنكم جميع تعلمون، أن هذه ليست توسكاني.
    Mas fiquei a gostar de vocês todos e sei que também gostam de mim. Open Subtitles ولكن أصبحت احب كل واحداً منكم وأعلم أنكم تحبونني أيضاً
    e sei que estavam a ter o que chamam de... Open Subtitles وأعلم أنكم جميعاً كنتم هناك تمارسون ما يدعونه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus