Há uma pesquisa que mostra que os preconceitos políticos são mais profundos e fortes do que os da raça neste momento. | TED | وهناك بحث يُظهر أن التحيزات السياسية هي أعمق وأقوى من التحيزات العرقية في بلادنا اليوم. |
E, talvez a medida mais importante do sucesso disto tudo é que sinto que as minhas relações são mais profundas, mais ricas e mais fortes. | TED | وربما أهم مقياس لنجاح هذا هو أن أشعر بأن الكثير من علاقاتي أعمق، أغنى وأقوى. |
Eles são maiores, mais rápidos, mais fortes, mais experientes e na teoria, eles são melhores. | Open Subtitles | أنهم أكبر وأسرع وأقوى منا و أكثر خبرة على الورق. انهم أفضل منا |
Quando for mais velho e forte, nós poderemos falar com ele, mas até lá, nenhuma outra mulher irá chamá-lo de filho... apenas tu. | Open Subtitles | عندما يكون أكبر وأقوى يمكننا التحدث عن هذا مجدداً ولكن حتى هذا الوقت ، لن تناديه أي امرأة بـ "إبن" غيرك |
É suposto ser 100 vezes mais forte e leve que o aço. | Open Subtitles | يفترض بأنها اخف 100 مرة وأقوى من الفولاذ |
E com razão. Eu sou maior E mais forte do que tu, não sou? | Open Subtitles | وستكون محقاً.لأني اكبر حجماً منك وأقوى منك,اليس كذلك؟ |
Duas das mais ricas e poderosas pessoas em Gotham. | Open Subtitles | -أجل اثنان من أغنى وأقوى الأشخاص في (غوثام) |
Podem-me dizer como é que há uma eleição justa neste país quando o país mais poderoso do mundo faz ameaças de guerra? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني، أب ، كيف يكون هناك إنتخاباتعادلةفي هذهالبلاد. وأقوى البلاد في العالم تهدّدك بالحرب؟ |
E os vulcões de subducção dão origem a algumas das mais fortes erupções do planeta. | Open Subtitles | لتكّون واحدة من أكبر وأقوى الثورانات على الكوكب. |
Todos os bravos e mais fortes guerreiros que o rei tinha estavam demasiado assustados. | Open Subtitles | أشجع وأقوى محاربي الملك كانوا خائفين للغاية |
Por vezes, irão enfrentar opositores que são maiores e mais fortes que nós. | Open Subtitles | .أحيانا،تواجهمعارضين. أكبر من ذلك وأقوى منا |
Se eles fossem mais velhos, mais fortes, mais rápidos, é uma coisa. | Open Subtitles | لا ان كانوا أكبر وأقوى أسرع ، من شأنه أن يكون شيئا واحدا |
Todos os bravos e mais fortes guerreiros que o rei tinha estavam demasiado assustados. | Open Subtitles | أشجع وأقوى محاربي الملك كانوا خائفين للغاية |
Excepto um que era um pouco mais longo e forte. | Open Subtitles | ما عدا أنّ واحدة أطول قليلاً وأقوى قليلاً. |
Eras mais velho e forte que eu, não tive alternativa. | Open Subtitles | لقد كنت أكبر وأقوى مني ليس لديّ خيار |
O batimento do coração do bebé é de 152 e forte. | Open Subtitles | إنّ معدّل نبضات قلب الطفل 152 وأقوى إنه... |
Mas pára de nos dizer que seremos uma familia mais forte e feliz. | Open Subtitles | لكن توقف عن إشباعنا بهذا الخط سيجعنا عائلة أسعد وأقوى |
Se ele é grande, forte e os consegue derrubar, vocês também o conseguirão. | Open Subtitles | لو كان أكبر وأقوى ويمكنه الحجز سوف يكون مثله |
Maior E mais forte É provável | Open Subtitles | ربما يكون هناك أشخاص أذكى مني قليلا أضخم وأقوى أيضا ربما |
quanto mais alta e longa a canção, maior E mais forte o cantor. | Open Subtitles | كلما كانت الأغنية أطول و أعلى صوتا كلما كان المغنى أضخم وأقوى بالطبع |
"A Ordem de Alcione, uma das mais antigas e poderosas sociedades secretas. | Open Subtitles | جماعة (ألسيوني)... "واحدة من أقدم وأقوى الجماعات السرية.. |
Pessoalmente, desejaria ter visto... um homem maior e mais poderoso no trono da Inglaterra. | Open Subtitles | ..شخصيا , كنت اتمنى ان ارى اكبر ,وأقوى رجل على عرش انكلترا |
Foi com um rapaz que era muito mais alto do que eu que era fisicamente mais forte do que eu, e que me insultara durante semanas. | TED | كانت مع فتى أطول مني بقدم، وأقوى مني جسديًا وكان يسخر مني منذ أسابيع. |