Fiz um curso de artes, E a minha mãe ia sempre ao médico. | Open Subtitles | كنت دائماً أحضر دروس الرسم, وأمي كانت دائماً تذهب للطبيب. |
O meu pai trabalhava numa fábrica de processamento de papel E a minha mãe era secretária num consultório médico. | Open Subtitles | أبي كان يعمل في مصنع ورق وأمي كانت سكرتيرة في عيادة طبيب |
O meu pai foi-se embora quando tinha três anos E a minha mãe passa a vida a ser presa desde então. | Open Subtitles | أبي هجرنا عندما كنت في الثالثة من عمري وأمي كانت تدخل وتخرج من السجن منذاك الحين |
E a mãe estava lá sempre. | Open Subtitles | وأمي كانت موجودة دوما |
A Vó estava ansiosa por me ensinar, eu estava ansioso por tocar para a Sabrina, e a mãe estava ansiosa por exibir o seu filho talentoso à Academia Musical de Natesville outra vez. | Open Subtitles | .(كنت متشوق للعزف لـ(صابرينا ... وأمي كانت تتطلع لتتفاخر بـ بولدها الموهوب, في حفل أكاديمية ناتسفيل) , مرة أخرى) |
Minha mãe era mais ainda... e meu irmão era tão baixo que não dava para vê-lo. | Open Subtitles | وأمي كانت أقصر منه وأخي كان شورت مؤخرة متميز وقصير لدرجة أننا لم نستطع أن نلاحظه |
Bem, o meu avô foi o primeiro homem branco a nascer na cidade, o meu pai foi o primeiro homem a ser enviado para a prisão estadual, E a minha mãe foi a primeira pessoa a ser atropelada por um carro. | Open Subtitles | جدي كان أول رجل أبيض يولد بالمدينة أبي كان أول من أُرسل للسجن وأمي كانت أول امرأة تدهسها سيارة |
O meu pai tinha desaparecido E a minha mãe trabalhava como empregada num hotel. | Open Subtitles | أبي كانَ يهتم بالحظيرة وأمي كانت تعمل خادمة في فندق |
Sim, o meu pai era hindu E a minha mãe é baptista, por isso, acredito em vários. | Open Subtitles | أجل، كان أبي هندوسي، وأمي كانت مسيحية معمدة، لذا أجل أؤمن بآلهة عدة |
E outro dia, eu cheguei a casa E a minha mãe estava no meu quarto. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام، رجعت المنزل وأمي كانت في غرفتي |
Não estava numa, de me dar um. E a minha mãe era, tão impotente, na relação que ela nem sequer se preocupava, em descutir por mim. | Open Subtitles | وأمي كانت عاجزة تماماً لدرجة لا تزعج نفسها بالجدال معي. |
Porque o médico era muito simpático E a minha mãe andava a foder com ele. É engraçado, não é? | Open Subtitles | وأمي كانت تضاجعه في الخفاء أليس هذا مضحكا ً ؟ |
O meu pai foi-se embora quando eu tinha 5 anos E a minha mãe tinha dois empregos para pagar a luz. | Open Subtitles | أبي ذهب وعمري 5 سنوات وأمي كانت تعمل في موقعين لدفع الفواتير |
O meu pai deixou-me quando tinha 5 anos, a Minha mãe era alcoólica. | Open Subtitles | والدي تركنا عندما كنت في الخامسة وأمي كانت مدمنة كحول |