"وأنا أردت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu queria
        
    • E queria
        
    • eu quis
        
    • E eu sempre quis
        
    Você não queria ser apanhado, e Eu queria ajudar, portanto... Open Subtitles أنت لم تريد أن تمسك وأنا أردت مساعدتك لذا
    O meu irmão queria um balão vermelho e Eu queria um balão cor-de-rosa. TED أراد أخي بالونًا أحمر، وأنا أردت واحدًا زهريًا.
    E Eu queria ser como ela, por isso, comecei a passar muito tempo nas salas de conversação dos "hackers" e nos fóruns "online". TED وأنا أردت أن أكون مثلها، وبالتالي قضيت الكثير من الوقت في غرف دردشة المخترقين ومنتدياتهم.
    E queria ver se eu consguia fazê-lo. Open Subtitles وأنا أردت الرؤية إذا أنا يمكن أن أقوم به.
    eu quis magoá-la porque ela me magoara. E consegui magoá-la. Open Subtitles وأنا أردت إيلامها لأنها ألمتني أردتُ هذا ونفذته
    E eu sempre quis visitar a Austrália. Por isso... Open Subtitles وأنا أردت دائما زيارة أستراليا
    E Eu queria um novo papá para o Davey e para a Becky. Open Subtitles وأنا أردت وحسب والداً جديداً لدايفي وبيكي.
    Tu querias quatro filhos Eu queria um, e não sei como concordamos em quatro. Open Subtitles أردت أربعة أطفال وأنا أردت واحدًا , وبطريقة ما أتفقنا على أربعة
    Eu estava na vizinhança, e Eu queria testar a tua fé. Open Subtitles كنت في neighborhoodth , وأنا أردت أن اختبار انت إيمان.
    Queria um bebé e Eu queria ajudá-la a conseguir. Open Subtitles انت أردتي طفلاً وأنا أردت مساعدتك لتحقيق هذا الهدف
    E Eu queria gostar de ti, mas tu tornaste-o muito difícil. Open Subtitles وأنا أردت أن أُعجب بك ، لكنك صعبت الأمور.
    Ele queria ver. Eu queria ver. Só um bocadinho. Open Subtitles لقد أراد مشاهدته، وأنا أردت مشاهدته، نظرة خاطفة فقط
    E Eu queria morrer quando te conheci. Open Subtitles وأنا أردت أن أموت عندما رأيتك لأوّل مرّة
    E Eu queria ouvir a academia de Polícia a dizer: "Passaste", mas a vida é uma rua sinuosa. Open Subtitles وأنا أردت التخرج من كلية الشرطة. لكن الحياة عبارة عن طريق متعرج.
    Eu queria que o meu tivesse aquele aspecto. TED وأنا أردت حرفي أن يكون بهذا الشكل.
    Eu queria morrer consigo, o que seria uma grande honra. Open Subtitles وأنا أردت أن أموت وكان هذا شرفآ عظيمآ
    Eu queria ser um campeão de Ping-Pong. Open Subtitles وأنا أردت أن أكون بطلا فى تنس الطاولة
    E Eu queria chegar perto de ti. Open Subtitles وأنا أردت الإقتراب منك والآن بأنّك قريب
    Não, Big Momma, temos de ir. E queria lhe dizer obrigado por tudo. Open Subtitles لا، يا ماما الكبيرة، علينا الذهاب الان، وأنا أردت فقط أن أقول شكرا على كل شيء
    E queria trazer-te campainhas porque sei que adoras campainhas. Open Subtitles وأنا أردت حقاً أن أحضر لكِ زهرة الجريس. أعرف أنك تحبّين الجريس
    Querias muito casar no templo e ter uma linda casa, e eu quis dar-te tudo isso. Open Subtitles كان لديك مجموعة قلبك على ذلك زواجه في المعبد، و... وجود مكان جميل للعيش فيه، وأنا أردت أن يكون كل شيء من أجلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more