"وأنا أعدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E prometo
        
    • E prometo-te
        
    • e eu prometo
        
    • Prometo que
        
    • eu prometo-te
        
    • E prometo-vos
        
    Leve o seu assassino à justiça E prometo que lhe darei todas as respostas que conseguir assimilar. Open Subtitles أحضر قاتله للعدالة وأنا أعدك بإعطائك كل الأجوبة التي تستطيع تحملها.
    E prometo que irei ver-te sempre que puder. Open Subtitles وأنا أعدك بأنني سأزورك كلما استطعت
    Estou aqui, E prometo-te que vais ficar boa. Vai correr tudo bem. Open Subtitles أنا هنا معك ، وأنا أعدك أنك ستكونين بخير ..ستكونين بخير
    E prometo-te que, a partir de agora, nunca mais te desapontarei. Open Subtitles . وأنا أعدك ، من الآن فصاعداً ، لن أجعلك تفشل ثانياً
    e eu prometo que sempre que me quiseres por perto, eu estarei. Open Subtitles وأنا أعدك بقدر ماتحتاجني أن أكون بجوارك, سأكون بجوارك
    Prometo que partilharemos esta tecnologia convosco, logo que a entendamos por completo. Open Subtitles وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها
    E eu prometo-te... que nunca te mandaremos para longe. Open Subtitles وأنا أعدك ... ... بأننا لن نرسلك بعيداً
    E prometo-vos, antes destas celebrações chegarem ao fim, ireis partilhar as minhas lágrimas. Open Subtitles وأنا أعدك, قبل أن ينتهي هذا الإحتفال, ستشارك دموعي.
    E prometo que nunca mais te trairei. Open Subtitles وأنا أعدك .. أني لن أخونك مجدداً
    E prometo não te causar embaraços, pois, se disser algum disparate, a Laurie manda-me calar. Open Subtitles وأنا أعدك أنني سأوفر لكِ الراحة لأنه عندما أقول شيء جنوني فإن (لوري) ستوقفني
    E prometo que não ligo ao seu patrão para lhe dizer que você tresanda a marijuana. Open Subtitles وأنا أعدك أنى سأتصل برئيسك
    E prometo-te, vamos trazer o Brian para casa. Open Subtitles وأنا أعدك نحن ذاهبون لجلب براين الى الوطن
    Mata o Jimmy O'Phelan, E prometo-te que farei com que o Abel chegue a casa, nos braços da sua amável família. Open Subtitles اقتل " جيمي أوفيلان " وأنا أعدك الحرص على عودة " إيبل " لمنزله
    Rick, estou farta de agir como loba solitária E prometo-te, quando chegar a altura certa, eu vou colocar-te a par de tudo sobre o Loksat. Open Subtitles انظر , ريك , لقد اكتفيت من لعب دور الذئب الوحيد وأنا أعدك عندما يحين الوقت ستكون معي في كل شيء .
    Dê-nos 10 mil E prometo-te um convite pessoal para a festa de eleição do Senador Kent. Open Subtitles أنقص من سعرك عشرة آلاف وأنا أعدك بأن أحضر لك دعوة شخصية لحفلة انتخابات السيناتور (كنت)
    E prometo-te, não vou deixar-te falhar. Open Subtitles وأنا أعدك أنا لن أتركك تفشل
    Confie-me os seus segredos e eu prometo proteger os seus interesses até morrer. Open Subtitles انتٍ تأتمنينى على أسرارك وأنا أعدك على أن أحمى مصالحك حتى آخر نفس لى
    O Kyle chega hoje à noite, e eu prometo que nunca mais verás este pássaro. Open Subtitles أنظر، (كايل) سيعود الى المنزل هذه الليلة وأنا أعدك انك لن ترى هذا الطائر مرة أخرى
    Prometo que vais arrastar este rochedo para o resto da vida. Open Subtitles وأنا أعدك أن هذا النجم سوف يثقلك لبقية حياتك
    Tu apontas e mostras-me que é... e eu prometo-te que a Amabella não vai morrer. Open Subtitles أنت تشير وتخبرني من هي وأنا أعدك أن " أمابيلا " لن يتم قتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more