E eu não sou melhor que um selvagem ao confiar no Deus Fogo. | Open Subtitles | وأنا لستُ أفضل من متوحش آمن بـ آله النار. |
Caso contrário, temos um problema, E eu não sou uma pessoa com quem queira ter um problema. | Open Subtitles | وإلا، فستكون بيننا مشكلة وأنا لستُ الرجل الذي ترغبين أن تكون لكِ مشكلة معه |
Porque νocê não é meu inimigo. E eu não sou seu. | Open Subtitles | لأنك لست عدويّ وأنا لستُ بعدوك |
E não sou o único atrás de ti. Vais ter que vir comigo. Olha! | Open Subtitles | وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي |
E não sou a Judy Garland acabada de sair de um autocarro à procura do estrelato, mas obrigada. | Open Subtitles | وأنا لستُ مثل جودي جارلاند تقفُ قبال الحافلة، تبحثُ عن النجومية، لكن حقاً شُكراً لك |
e não estou a ser altruísta! Quero uma coisa em troca. | Open Subtitles | وأنا لستُ إيثارياً بل أريد شيئاً في المقابل. |
Acho que correrá muito bem, E não tenho sede. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر على ما يرام وأنا لستُ عطشاناً |
E eu não sou a única que também pensa assim. | Open Subtitles | وأنا لستُ الوحيدة التي تعتقد ذلك. |
Os falhados, E eu não sou uma falhada. | Open Subtitles | الخاسرون، وأنا لستُ منهم |
E eu não sou polícia. | Open Subtitles | وأنا لستُ شرطياً |
E eu não sou latino. Sou um latinista. | Open Subtitles | وأنا لستُ "لاتيني" أنا "لاتينيست" |
Um terço, dois terços. Não podes negar o que fizeste, E eu não sou o pai da Vanessa ou da Juliet. Sou teu pai. | Open Subtitles | لا تستطيعين إنكار ما فعلتِ كل مرة وأنا لستُ والد (جولييت) أو (فينيسا) بل والدكِ |
E eu não sou cavalheiro. | Open Subtitles | وأنا لستُ رجلاً مُهذّباً. |
Andaríamos mais depressa se fizessem menos experiências e trabalhassem mais, E não sou a única que o acho. | Open Subtitles | الأمور لكانت ستسير بسرعة أكثر إذا كلاكما فعلتم تجارب أقل، و المزيد من العمل وأنا لستُ الوحيدة التي تظنّ هذا |
E não sou a única que se sente assim. | Open Subtitles | وأنا لستُ الوحيدة التي تريد القيام بذلك. |
- E não sou louco por música. | Open Subtitles | وأنا لستُ هذا المهوس بالموسيقى. أنا أعنى... |
Fazes com que pareça que sou um cobarde E não sou. | Open Subtitles | جعلتني أبدو كأنني جبان وأنا لستُ بجبان. |
Não te perguntei nada. E não sou cínica. | Open Subtitles | لم اسئلك , وأنا لستُ متهكمة |
E não sou nenhum covarde. | Open Subtitles | وأنا لستُ جباناً |
Não, e não estou aqui como amigo. | Open Subtitles | لا ، وأنا لستُ هنا بصفتي صديقاً |
Tive uma semana péssima e não estou de bom humor. | Open Subtitles | لقد مررت بأسبوع سيئ وأنا لستُ في مزاجي |
E não tenho interesse em ser o homem mais rico no cemitério. Por favor, não percam o meu tempo. | Open Subtitles | وأنا لستُ مهتمّاً في أن أكون أغنى رجل في المقبرة، مِن فضلكم، لا تضيّعوا وقتكم |