"وأنفق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gastar
        
    • gastou
        
    Eu enviei este incompetente à feira para encontrar uma forma de fazer-nos dinheiro, e ele acaba por gastar todo o dinheiro que tínhamos numa torradeira estúpida. Open Subtitles أرسلت هذا الأحمق إلى المهرجان لجني المال وأنفق المال الذي نملكه على محمصة خبز سخيفة
    E algures há um homem, um homem com farda de porteiro, cambaleando, embriagado e tonto depois de gastar metade do salário em cerveja, e a outra metade numa visita de quatro horas a casa duma madame numa rua onde os candeeiros foram todos despedaçados por pessoas que preferem agir na obscuridade. TED وهناك رجل في مكان ما أيضاً، رجل في زي عامل نظافة، متعثر الى المنزل في حالة سكر وبالدوار بعد انفاقه نصف راتبه على زجاجات من البيرة ذات ٤٠ أونصة، وأنفق النصف الآخر في زيارة بيت امرأة في شارع محطم الأنوار من قبل من يفضلون فعل ما يفعلون في ظلمة الليل.
    Não só comprar mais, gastar mais. Open Subtitles ليس فقط " أخذ أكثر وأنفق أكثر "
    Tinha um aquário grande e velho, e gastou bom dinheiro a enchê-lo com peixes estúpidos, com nomes engraçados. Open Subtitles السمك الاستوائي كان لديه برميل كبير وأنفق الكثير من المال بملئه بأسماك بلهاء
    Porque é que parece que alguém gastou algum tempo e dinheiro Open Subtitles لماذا يبدو وكأن أحدهم قضى وقتا وأنفق مالا في تحصين منزل جون؟
    Ele gastou muito tempo e dinheiro só para descobrir que o livro já não existe. Open Subtitles ضيع وقتاً كثيراً وأنفق الكثير من المال على شيء اكتشف أنه لم يعد له أثر
    -Disseste-me para gastar o dinheiro. Open Subtitles "قلت لى" أخرج وأنفق النقود
    gastou milhões de dólares criando um culto bizarro à personalidade, cujo auge foi a construção da sua estátua, de 12 metros de altura, banhada à ouro, colocada orgulhosamente na praça central da capital do país, que girava acompanhando o sol. TED وأنفق بملايين الدولارات ليجعل من نفسه شخصية عظيمة ، حيث تم تتويجه بتمثال مصنوع من صفايح الذهب بطول 40 قدم الذي يقف بفخر في ساحة العاصمة المركزية ويستدير لمتابعة حركة الشمس.
    Lembro-me de um certo jovem que desafiou o pai e gastou $500 numa moto velha. Open Subtitles أظنني أتذكر شاب صغير بعينه عصى والده... وأنفق 500 دولار... على دراجة نارية قديمة
    gastou a vida e uma fortuna a ganhar influência. Open Subtitles لقد قضى عمراً وأنفق ثروة ليبني نفوذه
    Ele gastou 20 anos... e uma enorme fortuna construindo essa coleção... que, daqui a uma semana, milhares de fiéis virão ver. Open Subtitles لقد صرف 20 سنة وأنفق ثروة عظيمة... في بناء مجموعته... .
    O paciente é revendedor de antiguidades, e gastou 1 milhão de dólares num cartão de basebol? Open Subtitles إذن مريض (هايدن) هُو تاجر تحف، وأنفق مليون دولار على بطاقة بيسبول؟
    Ele apostou, deu festas, e gastou cada centavo. Open Subtitles وقامر واحتفل وأنفق كل قرش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more