Acho que foi perto da uma, porque tive de voltar ao trabalho e acabar o meu turno. | Open Subtitles | أعتقد إنه كان حوالي الواحدة , لأنه كان علي أن أعود للعمل , وأنهي مناوبتي |
Um dia destes vou bater à porta dele e acabar com este mistério chato! | Open Subtitles | يوماً من الأيام سأذهب إليه وأقرع بابه وأنهي هذا الغموض الذي حوله |
Agora, entra e acaba com isso, antes que eu o faça. | Open Subtitles | والآن، اذهب إلى هناك وأنهي حياتها، أو أنا سأنهي حياتها. |
Porque não tomas um duche? Fico de olho nos miúdos e acabo os biscoitos. | Open Subtitles | لمَ لا تصعدين وتأخذين حماماً وسأنتبه أنا للأطفال وأنهي الكعك |
Acho que vou ficar e terminar a minha bebida, obrigado. | Open Subtitles | أظن أنني سأبقى هنا وأنهي مشروبي البارد, شكراً لك |
Desligue o que me mantém vivo e acabe com este pesadelo. | Open Subtitles | قم بفصل أياً كان الذي يُبقني حياً وأنهي هذا الكابوس |
Por isso gosto de começar cada dia de joelhos e acabar cada dia de joelhos. | Open Subtitles | لذلك أحب أن أبدأ كل يوم على ركبتي، وأنهي كل يوم على ركبتي |
Obrigado, Sr.Thompson, eu posso ficar até mais tarde e acabar isso para si. | Open Subtitles | شكراً سيد تومسن يمكنني أن أبقى لوقت متأخر وأنهي هذا لك |
Queria um gabinete. Onde pudesse ver pacientes e acabar as minhas horas de parteiro. | Open Subtitles | أنا أريد مكتبا لذا أنا يمكن أن أقابل المرضى وأنهي ساعات رخصتي للعمل |
Eu prefiro tomar drogas e acabar com tudo nos meus termos, em vez de um vírus, ou o aquecimento global, ou alguma merda que me mate lentamente. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أتعاطى المخدّرات وأنهي حياتي بطريقتي بدلاً من فايروس أو الاحتباس الحراري أو أي شيء يقتلني ببطء |
Eu imploro... deixe-me falar com o seu pai e... acabar com esta guerra sem sentido. | Open Subtitles | أنا أتوسل إليك دعني أجلس مع والدك وأنهي تلك الحرب التي لا فائدة منها |
Deixem-me ser a vossa arma e acabar com esta guerra. | Open Subtitles | إسمحوا لي أن أكون سلاحكم وأنهي هاذه الحرب |
Garante os direitos e acaba com isto. | Open Subtitles | أجل، رجاءاً. استغلي الميزة وأنهي هذا كله |
Vá, sê a heroína e acaba com isto agora, mesmo antes de começar. | Open Subtitles | فهيّا إذاً كوني البطلة وأنهي كلّ شيء هنا قبل أنْ يبدأ حتّى |
Levanta daí o rabo e vem comigo imediatamente, ou Deus é minha testemunha, que te mando fazer as malas e acabo este filme sem ti. | Open Subtitles | انهض من مكانك ورافقني فوراً وإلا والرب يشهد عليّ سأفصلك اليوم وأنهي الفيلم بدونك |
Mas no meu sonho, dou-me com pessoas intelectuais, lanço o disco, faço um belo jarro de chá e acabo a minha dissertação sobre James Joyce. | Open Subtitles | ولكن في خيالي هذا ، أقوم بالتجول مع اصحابي وأنهي يومي بالتمتع بطعم الحلويات من عند "جيمس جويس" |
Vou voltar e terminar para poder sair daqui. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا ساعدك وسأعود وأنهي ذلك لنستطيع كلنا الخروج من هنا |
Agora, se me der licença, quero ficar e terminar meu pudim em paz. | Open Subtitles | الآن، إن سمحت لي. أريد أن أجلس هنا وأنهي تحليتي في سلام. |
Dê-nos o nosso castigo e acabe com isso. | Open Subtitles | قومي بمعاقبتنا وأنهي الأمر |
Não, pensei que era só entregá-la e acabava com isso. | Open Subtitles | ـ كلا، فكرت أن أسلمه وأنهي مهمتي |