"وأياً كان ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que for que
        
    • E o que quer que
        
    Ele é muito perigoso e não tenho dúvidas de que é capaz de executar seja o que for que planeia. Open Subtitles إنّه أحد أخطر عُملائنا، وليس لديّ شك في ذلك، وأياً كان ما يُخطط له، فإنّه قادر تماماً على تنفيذه.
    Babe, quando chegar a hora, o que for que fizermos tem de ser rápido. Open Subtitles (عندمايحينالوقت(بابى... وأياً كان ما يجب أن نفعله فمن الأفضل أن نسرع بشأن ذلك.
    E o que quer que estejas a pensar, não quero ouvir. Open Subtitles قومي بالتجهيز وأياً كان ما تفكِّر به، فلا أريد سماعه
    E o que quer que aconteça entre nós, fez de mim um cheerleader melhor. Open Subtitles وأياً كان ما يحدث بيننا، فلقد جعلتيني مشجعٌ أفضل
    E o que quer que se passa entre ti a a tua namorada... trata disso. Open Subtitles وأياً كان ما بينك وفتاتك قم بإصلاحه
    E o que quer que faças, não corras. Open Subtitles وأياً كان ما تفعله لا تركض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more