E se você quiser ser livre, seja livre | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا |
E se você quiser ser livre, seja livre | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا |
E se você quiser ser livre, seja livre | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا |
- Não! Aquela loiça é a minha virilidade! E se quiser deixar a minha virilidade suja no lava-loiças cheia de ketchup e massa... | Open Subtitles | لا ، تلك الأطباق هي رجولتي وإذا أردت أن تبقى رجولتي في المغسلة ملطخة بالكاتشب والمعكرونة |
se quiser fazer parte da nossa família... é melhor me respeitar. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون فى عائلتنا. من الأفضل أن تظهر لى بعض الإحترام |
E, se quiseres manter o emprego, sugiro que vás lá. | Open Subtitles | وإذا أردت أن يكون لك عمل هنا يوم الأثنين أقترح أن تقوم بتوصيل الشرائط |
Bem, se queres cantar, Canta E se quiseres ser livre, Sê livre | Open Subtitles | "إذا أردت أن تغني فلتغن وإذا أردت أن تكون حراً فلتتحرر" |
E se você quiser ser muito, seja muito | Open Subtitles | وإذا أردت أن تعلو فاعلو |
E se você quiser viver intenso, viva intenso | Open Subtitles | وإذا أردت أن تعلو فاعلو |
E se quiser ser livre, seja livre | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا |
E se quiser fodê-los, fodo-os! | Open Subtitles | ، وإذا أردت أن أجامعهم فسأفعل ذلك آنذاك |
E se quiser ver televisão ou descontrair... é só accionar o gerador e já terá energia suficiente. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تشاهد التلفزيون أو شيء آخر فقط من خلال المولد سوف تحصل على الطاقة! |
E se quiseres ser convidado para o meu território novamente, deverias, provavelmente, repensar isso. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون مدعواً لمنطقتي مُجدّداً، فيحري بك إعادة التفكير في ذلك. |
E se quiseres ver a tua miúda de novo, fica aí. | Open Subtitles | وإذا أردت أن ترى فتاتك مجدداً، ستبقى مكانك، تحرّكي. |
O que aconteceu com a Nadia foi terrível E se quiseres conversar sobre isso, estou aqui. | Open Subtitles | ولكن ما حدث لـ ناديا مروع جدًا وإذا أردت أن تتحدثي بشأن ذلك فأنا هنا لأجلك |