"وإذا حاولت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se tentares
        
    • Se tentar
        
    • Se tentarem
        
    Se tentares levar este disco, eu vou-te bater com muita, mas muita força. Open Subtitles وإذا حاولت أخذ هذا القرص سوف أضربك بقوة كبيرة
    E Se tentares movê-lo ou até partires um elo na corrente, serás injetada com uma neurotoxina... Open Subtitles وإذا حاولت نقل جهاز التتبع أو حتى كسر حلقة واحدة في سلسلة سوف يتم حقنك بسم عصبي
    E Se tentares fugir, estamos preparados para atirar. Open Subtitles وإذا حاولت الهُرُوب، نحن مستعدون لقتلك.
    Se tentar escapar, ofereceremos 500 dólares pela sua cabeça. Open Subtitles وإذا حاولت الهرب سيكون هناك 500 دولار على رأسك
    Se tentar algo estúpido, será rapidamente reduzido a uma mancha vermelha nojenta no meu relvado. Open Subtitles وإذا حاولت ان تعفل اي فعل غبي فسيتم سحقك بسرعة إلى بقعة دماء قذرة على أراضي حديقتي الخضراء الجميلة
    Se tentarem afastá-las do ecrã, elas desatam aos gritos. TED وإذا حاولت إبعاد الشاشة عنهم ستتوالى صرخاتهم.
    Se tentarem alguma gracinha, garanto-vos que se vão magoar. Open Subtitles وإذا حاولت التلاعب أؤكد لك أن هناك أشخاص ستتأذى
    E Se tentares esquivar-te, temos o teu ADN. Open Subtitles وإذا حاولت فعل ذلك... إمضي، لدينا حمضك النووي.
    Bem, deste lado do espelho, o Clark é uma força do bem, s Se tentares magoá-lo... Open Subtitles وإذا حاولت تؤذيه، فسأدمرك
    E Se tentares dizer alguma coisa ao meu tio Bobby, acordo desfeito. Open Subtitles وإذا حاولت إخبار ،عمّي (بوبي) أي شيء ...الصفقة ستضيع لن تحصل على شيء
    Se tentares que eu não tenha êxito Open Subtitles "وإذا حاولت تقييدي."
    Se tentares impedir-me Open Subtitles "وإذا حاولت تقصيري."
    Se tentarem fugir e esconderem-se, eu encontro-vos. Open Subtitles وإذا حاولت الهروب و الإختباء فسأجدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more