Aumenta substancialmente a probabilidade de doenças, como os diabetes, as doenças cardíacas, os AVCs, a pressão sanguínea alta, e o cancro. | TED | وهي تزيد بشكل كبير إحتمالية حدوث الأمراض. كالسكري، وأمراض القلب، والسكتة القلبية، وإرتفاع ضغط الدم، والسرطان. |
e da crise económica do país, e Com o aumento do desemprego. | Open Subtitles | مع الكارثة الإقتصاديّة وإرتفاع حالات البطالة |
A largura dos pneus e a altura do pára-choques - são consistentes com as lesões. | Open Subtitles | عرض العجلات وإرتفاع ممتص الصدمات يتوافقان مع إصاباته. |
Em relação a seus 1609 km de diâmetro, sua altura de 6 km não é muito impressionante, mas Marte também tem o Olympus Mons com 26 km de altura e a mais alta elevação em todo o nosso sistema solar. | Open Subtitles | والتي يبلغ قطرها 1000 ميل وإرتفاع يبلغ 4 أميال أليس مؤثرا لكن المريخ أيضا لديه أوليمبوس مونس، |
Movimentos rápidos e aumento das batidas cardíacas são contraprodutivos para o processo de cura. | Open Subtitles | الحركة السريعة وإرتفاع معدل ضربات القلب نتائج عكسية لعملية الشفاء .. |
Entre os sintomas, houve perda de memória, lesões cutâneas e elevada contagem de glóbulos brancos. | Open Subtitles | - من بين كل الأعراض التي وجدت - فقدان الذاكره , آفات الجلد وإرتفاع في عدد الكريات البيضاء |
Lá estávamos nós, no Beijo do Cupido, uma Terra do Nunca nupcial em que o nível de foleirada estava perigosamente alto e as flores eram obviamente falsas. | Open Subtitles | " وكانوا هناك في " قبلة كيوبيد منصة زواية بمصنع الجبن وإرتفاع عالي وأزهار واضحة الزيف |
Todos têm uma profundidade, uma altura e uma extensão. | Open Subtitles | كل شيء له عرض وإرتفاع وطول (ثلاثة أبعاد) |
Taquicardia e hipotensão no trajecto. | Open Subtitles | -تسارع في القلب وإرتفاع في الضغط في طريقنا إلى هنا |
A crise na China e a subida de ontem nas acções da Soja... foram provocados pelo mesmo programa malicioso (RAT). | Open Subtitles | عملية الإنصار في الصين وإرتفاع أسهم الصويا البارحة حصلت بسبب "رات" نفسه. |
Comprimento, largura e altura. | Open Subtitles | الطول وعرض وإرتفاع. |
Tendo em conta o peso da vítima, a altura de um lanço de escadas normal e a quantidade de fraturas de teia de aranha... 72 degraus e oito patamares. | Open Subtitles | بوضع وزن وطول الضحية في الحسبان وإرتفاع الدرجات المعتاد وعدد الكسور العنكبوتية... إثنان وسبعون درجة و8 أرضيات، بربّكم يا رفاق، الأمر ليس بتلك الصعوبة. |
- e a tua hipertensão? | Open Subtitles | -جيدة، وإرتفاع ضغط الدم؟ |
O outro tinha o mesmo comprimento, altura, largura, peso, apoio de rodas e piso de roda igual ao do Skylark de 64, e esse carro era o Pontiac Tempest de 1963. | Open Subtitles | أما الثانية فكانت بنفس طول ...وإرتفاع وعرض ووزن الـ"64 سكيلارك" ونفس العجلتان الأماميتان والخلفيتان "وهي الـ"بونتياك تيمبيست 1963 |
O dia de hoje marca o começo de uma nova era na África do Sul, com o Presidente Mandela assumindo o cargo em Pretória, enfrentando problemas que vão desde a estagnação econômica e desemprego até ao aumento da criminalidade. | Open Subtitles | اليوم يعتبر بداية حقبة جديدة في (جنوب إفريقيا) حيث يتخذ الرئيس (مانديلا) مقراً له في (بيرتوريا) متعرضاً لقضايا تتناول الركود الإقتصادي والبطالة وإرتفاع معدل الجريمة |
Então, exame de sangue, tensão arterial, altura, peso, só isso? | Open Subtitles | إذاً سحب الدم , والضغط وإرتفاع الوزن .. فقط ؟ |