Descendo pelo outro lado, poderia esconder-me no canto e esperar o momento oportuno. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، كان يمكنني الإختباء في الزاوية وإنتظار اللحظة المناسبة. |
Não podia fazer mais senão sentar e esperar que algo acontecesse. | Open Subtitles | لم يستطع فعل شئ الا الجلوس هناك وإنتظار شئ ما ليحدث |
Escute, eu entendo o processo, eu sei que tenho que ficar sentado ali ficar quieto e esperar a minha hipótese... mas se pessoas culpadas têm direitos, o que acontece com as pessoas inocentes? | Open Subtitles | أعلم كيف يدور النظام , فيجب على الجلوس هناك وإلتزام الصمت وإنتظار فرصتي ولكن القتلة لديهم حقوق ماذا عن الناس الأبرياء؟ |
Tudo o que tinha de fazer era sentar-me e esperar a sua chamada. | Open Subtitles | جلّ ما كان عليّه فعله هو الجلوس وإنتظار إتّصاله. |
Não temos tempo para fazer uma biopsia, esperar pelo relatório patológico, e fazer a ressecção. | Open Subtitles | لا نملك الوقت لأخذ عينة وإنتظار تقرير الفحص المرضيّ ثم إزالته صحيح |
Como esfregar uma lâmpada mágica e esperar pelo génio? | Open Subtitles | مثل فرك المصباح السحري وإنتظار الجني؟ |
Mas tudo o que pude fazer foi observar e esperar que ela se mostrasse. | Open Subtitles | ولكن جلّ ما إستطعت فعله هو المُراقبة وإنتظار قيامها بخطوة. |
Só tem que ficar aqui e esperar o meu telemóvel tocar. | Open Subtitles | كلّ ما عليك القيام به هُو الجلوس هنا وإنتظار هاتفي بأن يرن. |
A única hipótese que tens é arranjares um lugar seguro e esperar por ele. | Open Subtitles | فرصتك الوحيدة هنا هي العثور على أرضٍ آمنة وإنتظار خروجه |
Tudo o que podíamos fazer era encolher e esperar. | Open Subtitles | كل ما كان يُمكننا فعله هو الإحتماء وإنتظار نهايتها |
Só resta aos leões-marinhos manter as sardinhas na superfície e esperar a ajuda de outros predadores. | Open Subtitles | كُلّ ما تستطيع أُسود البحر فعله هو ابقاء اسماك السردين عند السطحِ وإنتظار الآخرين للإلتحاق بهم. |
Açambarcar a zona, montar arraial e esperar que aconteça alguma coisa? | Open Subtitles | ...تسللتم للمنطقة ، ولقّمتم الأسلحة ثم إكتفيتم بالبقاء وإنتظار حدوث شيئ ما ؟ |
Esconder-me e esperar que me prendam? | Open Subtitles | الإختباء في الظلال وإنتظار إعتقالهم لي؟ |
Para observar e esperar por nós. | Open Subtitles | حتى يُمكنه المُراقبة وإنتظار وصولنا |
Deverias ter ficado em posição, e esperar pela cobertura. | Open Subtitles | كان ينبغي عليها البقاء في موقعها وإنتظار الدعم ، إذا لم يلحق (ويلر) بها بالوقت المُناسب |
Eu não posso sentar-me e esperar para que coisas funcionem, a espera de dizeres quem realmente és, à espera que um gajo chamado Mike apareça com 100 grandes. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس وإنتظار أن تحل الأمور أتمنى أن تكون ما أنت عليه تمنى بأن يأتي شخص اسمه (مايك) ومعه 100 كيلوغرام، أفهمت؟ |
Vamos para o carro esperar pelo Ricky? | Open Subtitles | أيجب علينا الذهاب للسيّارة وإنتظار (ريكي)؟ |