"وابنته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e a filha
        
    • sua filha
        
    • filha dele
        
    • filha e
        
    - Foi esta manhã. A esposa e a filha identificaram-no. Open Subtitles لقد بدأوا هذا الصباح,زوجته وابنته قد عاينا الجثة
    ...e a filha mais velha, a mais bonita, engravidou aos 15 anos e foi expulsa de casa. Open Subtitles ماذا؟ وابنته الكبيرة، اللطيفة الجميلة .. .. أصبحت حامل
    Em casa, a mulher e a filha de 16 anos estão as duas lavadas em lágrimas. Open Subtitles وفي المنزل، كان بانتظاره زوجته وابنته ذات الـ16 عاماً
    Por vezes, as pessoas perguntam-nos se o ambiente fica tenso entre nós: o cientista detentor de patentes e a sua filha advogada reformadora de patentes. TED أحيانا يسألنا الناس ما إذا كانت النقاشات تحتدم بيننا: العالم حامل براءات الاختراع وابنته محامية إصلاح براءات الاختراع.
    Lafitte e a sua filha, Cosette, viveram lá até há 10 anos. Open Subtitles لافيت وابنته كوزيت عاشا هناك حتى 10 سنوات مضت
    Eu odeio isso. e a filha dele me assusta. Open Subtitles انا اكره هو وابنته انها تخرجني من طوري
    É só que, para além do amor, a coisa mais importante entre uma filha e um pai é a confiança. Open Subtitles انه الحب ليس إلا أهم شيء بين الأب وابنته هي الثقة
    - Espatifou a mulher e a filha. Open Subtitles سمعت أنه تسبب في وفاة زوجته وابنته بهذا الحادث
    Ele não pode deixar a mulher e a filha por causa de um deslize. Open Subtitles لا يستطيع ترك زوجته وابنته من أجل فتاه صغيره
    O Secretário da Defesa e a filha foram raptados por terroristas. Open Subtitles كما تعلمون، وزير الدفاع وابنته تم اختطافهم من قبل خلية إرهابية
    Mas a Lily chegou em casa de um clube de golfe e ela disse que lá havia um pai e a filha a dançar, e o teu pai tipo, Open Subtitles لكن اتت ليلي من النادي واخبرته ان هناك يوم خاص للوالد وابنته للرقص , ووالدك
    Há uns anos, a mulher dele e a filha morreram num acidente de carro. Open Subtitles قبل بضع سنوات ماتت زوجته وابنته ذات السنتين من العمر في حادث لا
    Ele pode perder a noiva e a filha na mesma noite, e isso é evitável. Open Subtitles قد يخسر خطيبته وابنته في ليلة واحدة ويمكننا منع ذلك
    E quer avisar a mulher e a filha a tempo. Open Subtitles إنه يريد تحذير زوجته وابنته في الوقت المناسب
    Aquele que vai servir o homem branco e a sua filha de cor. Open Subtitles المطعم الذي يخدم الرجل الأبيض وابنته السوداء
    Há 2 anos, um dia depois de estes homicídios pararem um pai e a sua filha morena de 15 anos foram encontrados mortos no carro. Open Subtitles قبل عامين، بعد يوم من توقف تلك الجرائم وجد أب عازب وابنته سمراء الشعر وعمرها 15 عاماً مقتولين في سيارتهما
    O interesse muito particular que Nasser Ali... dedicava à morfo-psicologia... presuadia-o que as suas parecenças fisícas com a sua filha, provavam a proximidade das suas almas. Open Subtitles وبما أن ناصر علي كان مهتماً بعلم النفس الداخلي وابنته تشبهه, فقد كان متأكداً من ارتباطهما.
    Filma o desgraçado. e a filha dele também. Ele é bom. Open Subtitles صوّري ذلك الوغد لي، وابنته أيضًا، إنّه بارع
    Ele teve um enfarte, recentemente, mas, tenho a certeza que a esposa e filha dele também precisarão de ajuda. Open Subtitles انه قد تعرض لسكتة دماغية مؤخراً. لكن انا متأكد ان زوجته وابنته سيحتاجون لبعض من المساعدة, ايضاً حظاً سعيداً.
    Não percebo como quem matou a filha e a mulher possa ser reabilitado Open Subtitles لا اعلم كيف لرجل قتل زوجته وابنته يمكن ان يؤهل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more