"واثق أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • certeza que a
        
    • certeza de que
        
    De certeza que a tua mãe e o teu pai estão preocupados contigo neste momento, por isso, por que não...? Open Subtitles أنا واثق أنّ أبويكِ قلقان عليكِ الآن، فَلمَ لا...
    Tenho a certeza que a agente Dunham está muito grata por essa imagem. Open Subtitles أنا واثق أنّ العميلة (دونام) تشكرك على هذه الصّورة التي رسمتها.
    E tenho a certeza que a agente Dunham não está interessada nisso. Open Subtitles أنا واثق أنّ العميلة (دونام) غير مهتمّة بذلك.
    Tem a certeza de que a besta a matou? Open Subtitles أأنت واثق أنّ الوحش قتلها؟
    Há cidra no frigorífico a qual tenho a certeza de que a Zatanna não encantou. Open Subtitles يوجد عصير تفّاح بالثلاجة أنا واثق أنّ (زاتانا) لم تسحره
    Tenho a certeza que a Sra. Bishop contava, mas... Não, nunca contei histórias ao Peter. Open Subtitles أنا واثق أنّ السيّدة (بيشوب) قد فعلت، لكنّي لم أحكِ له قصّة من قبل.
    Tenho quase a certeza que a Sra. Jones... Acabou de morrer. Open Subtitles أنا واثق أنّ السيّد (جونز) قد ماتت لتوها
    De certeza que a Cynthia irá objetar. - Olá, Cynthia. Open Subtitles أنا واثق أنّ (سينثيا) ستعترض مرحباً يا (سينثيا)
    Tenho a certeza que a sua missão mais recente vai-lhe escurecer o coração muito mais rápido que conseguiríamos. Open Subtitles {\pos(190,210)}أنا واثق أنّ مهمّتنا الأخيرة سوّدت قلبها بسرعة أكبر ممّا نقدر عليه أبداً
    Tenho a certeza de que tens perguntas. Open Subtitles أنا واثق أنّ لديك أسئلة كثيرة
    Tens a certeza de que ela vai fazer isso? Open Subtitles أأنت واثق أنّ هذا ما ستفعله؟
    Tenho a certeza de que é por aqui. Open Subtitles أنا واثق أنّ هذا هو الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more