Só estou falando que cada um de nós vale centenas deles. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أن واحدا منا يساوى مائة منهم |
Pensei que eras apenas um falhado graxista, mas mostraste-me que tens a vivacidade para ser um de nós. | Open Subtitles | , أعتقدت بأنك كنت فقط متملق خاسر لكنك أرتني بأن لديك القوة الشخصية لتكون واحدا منا |
E então poderia escolher um de nós. | Open Subtitles | عندها يجب أن تختاري واحدا منا لا أحد يعرف مصير أوديسيوس |
Do que é que estás a falar, meu? Tu não és um dos nossos. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه يا رجل انت لست واحدا منا |
Um homem de lado nenhum. Um errante. Nunca foi um de nós. | Open Subtitles | رجل تائه من العدم أنت أبدا لم تكن واحدا منا |
um de nós está, mas um de nós não esteve. Durante 7 anos, estive sempre com ele. | Open Subtitles | واحد منا ، ولكن واحدا منا لم يكن معه لمدة سبع سنوات ، أنا كنت معه |
Se ele é um de nós, ele tem acesso a armas e, podem apostar, ele tem uma estratégia. | Open Subtitles | اذا كان واحدا منا فان لديه وسائل عبور و اسلحة واراهن ان لديه استراتيجية |
Afinal, és um de nós agora, e espero que saibas que sempre irás ser bem recebido aqui. | Open Subtitles | لقد اصبحت واحدا منا وليكن في علمك بانك مرحب بك دائما بيننا |
Esta noite ficou provado que todos conhecem um de nós. | Open Subtitles | لقد أصبح من الواضح الليلة للجميع أنهم يعرفون واحدا منا |
E nunca mais estarás sozinho, agora que és um de nós, está bem? | Open Subtitles | ولن تكون لوحدك أبدا ستكون واحدا منا ،اتفقنا؟ |
Está. Excepto que só um de nós pode vencer. | Open Subtitles | أنت كذلك، بأستثناء أن واحدا منا فقط يمكنه الفوز |
Antes de ele ser um de nós, ele conhece o lugar. | Open Subtitles | سيصبح واحدا منا ...... عليه أن يعرف بان هذا المكان |
E pensei que um de nós podia finalmente dar o primeiro passo, talvez ainda conseguir aproveitar esta noite. | Open Subtitles | وأعتقدت أن واحدا منا يجب أن يقوم بالخطوة الأولى لربما نقلب أحداث هذه الليلة |
Mas só um de nós, está preocupado com as consequências. | Open Subtitles | لكن يبدوا أن واحدا منا فقط يضع النتائج في الحسبان |
um de nós vive, o outro morre. | Open Subtitles | رصاصة واحدة واحدا منا يعيش , واحدا منا يموت |
Eu vivi aqui. Viveste entre nós, mas, nunca foste um de nós. | Open Subtitles | لقد عشت بيننا، لكن لم تكن أبدا واحدا منا |
Então isso confirma que um de nós tem roubado comida. | Open Subtitles | حسنا اتضح أن يكون صحيحا أن واحدا منا تم سرقة المواد الغذائية. |
Não devia ter que vos pedir para salvar um dos nossos. | Open Subtitles | لم يكن على أن أطلب من أي واحد منكم أن ينقذ واحدا منا. |
Não é um dos nossos. Não nos apoia. | Open Subtitles | أنت لست واحدا منا أنت لست حليفا لنا |
Tu és um dos nossos.Aproveita. | Open Subtitles | لقد أصبحت واحدا منا لذا تمتع |
Estas raparigas são as três últimas, mas para serem uma de nós, devem passar pelo teste final. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات الثلاث الأخيرة. ولكن ليكون واحدا منا اجتياز اختبار آخير واحد. |