"واحدة في العمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • única na vida
        
    Não ponha já a ideia de parte. É uma oportunidade única na vida. Open Subtitles لا تتركي هذا بسرعة انها فرصة تأتي مرة واحدة في العمر
    Ouve! Isto é uma oportunidade única na vida. Open Subtitles أصغ, هذه فرصة لا تأتي إلا مرةً واحدة في العمر
    Bom, tenho uma oportunidade única na vida, com esta nova marina. Open Subtitles حسناً، أؤكد لك أن هذا المرفأ الجديد فرصة واحدة في العمر
    Tony, percebes que esta é uma oportunidade única na vida? Open Subtitles توني، هل تدرك انها فرصة تأتي مرة واحدة في العمر
    "Onde uma espectacular... opurtunidade única na vida aguarda por si." Open Subtitles حسناً مدهش. مرة واحدة في العمر الفرصة تَنتظرُك."
    ... mas,meuDeus, é uma oportunidade única na vida! Open Subtitles لكن، يا إلهي... ، هذه فرصة تتاح مرّة واحدة في العمر.
    Hoje, ofereço-lhes uma oportunidade única na vida para investir no que só pode ser a maior caça ao tesouro de todos os tempos. Open Subtitles "اليوم، سأعرض لك فرصة واحدة في العمر" "للإستثمار في ما قد يكون فقط مطاردة أعظم كنز في كُلّ العصور"
    É uma oportunidade única na vida. Open Subtitles هذه فرصة تأتي مرّة واحدة في العمر.
    Uma coisa única na vida. Open Subtitles كما تعلمون، فإنه من مرة واحدة في العمر.
    - Quanto? Compreendam que é uma missão única na vida. Open Subtitles - هذة مهمة تاتي مرة واحدة في العمر.
    Quero dizer, é uma coisa única na vida. Open Subtitles انها شيء مرة واحدة في العمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more