Quando chegarmos ao mar, tens de parecer como uma de nós. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البحر، تحتاجين أن تظهري كأنكِ واحده منا |
Ao menos, uma de nós poderá estar no mesmo espaço que ele. Está bem. | Open Subtitles | على الأقل سوف تكون واحده منا معه في نفس الغرفه |
Ao menos, uma de nós poderá estar no mesmo espaço que ele. | Open Subtitles | على الاقل واحده منا سوف تكون معه بنفس الغرفه |
- Talvez devamos deixá-lo aqui. Se vir que desapareceu, pensará que foi uma de nós. | Open Subtitles | لو علم بانه مفقود , سوف يعتقد بانها واحده منا |
Fica combinado que, se uma de nós conseguir e a outra não, não aceitamos o trabalho. | Open Subtitles | لنعقد اتفاق, ان حصلت واحده منا عليها والأخرى لم تفعل إذن لا نأخذها |
Muito dinheiro, tal como a Gloria sabe, pois é uma de nós, foi posto em risco. | Open Subtitles | الكثير من المال, كما تعرف "جلوريا" حيث أنها واحده منا, تعرض للخطر |
Temos de lhes mostrar que ela é uma de nós. | Open Subtitles | نحتاج ان نبين لهم انها واحده منا |
uma de nós, ao menos, vai ter um curso que interessa. | Open Subtitles | على الاقل واحده منا ستستحق درجة رائعه. |
- Ele vai se casar com uma de nós. | Open Subtitles | و التى سمعته من واحد من الحراس ... - سوف يقوم بالزواج من واحده منا |
uma de nós. | Open Subtitles | واحده منا, واحده منا |
Que é uma de nós? | Open Subtitles | وأنها واحده منا ؟ |
Ela não é uma de nós. | Open Subtitles | انها لست واحده منا |
Mas és uma de nós. És uma Caçadora de Sombras. | Open Subtitles | انتي واحده منا صائده الظلال |
A Kirby é como uma de nós. | Open Subtitles | أن "كيربي" واحده منا |
- uma de nós tem que querer! | Open Subtitles | - واحده منا يجب عليها الذهاب |
uma de nós. P.S.: | Open Subtitles | واحده منا |
Agora és uma de nós. | Open Subtitles | انتِ واحده منا |
Tu és uma de nós! | Open Subtitles | أنتي واحده منا |