"واحده منا" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma de nós
        
    Quando chegarmos ao mar, tens de parecer como uma de nós. Open Subtitles عندما نصل إلى البحر، تحتاجين أن تظهري كأنكِ واحده منا
    Ao menos, uma de nós poderá estar no mesmo espaço que ele. Está bem. Open Subtitles على الأقل سوف تكون واحده منا معه في نفس الغرفه
    Ao menos, uma de nós poderá estar no mesmo espaço que ele. Open Subtitles على الاقل واحده منا سوف تكون معه بنفس الغرفه
    - Talvez devamos deixá-lo aqui. Se vir que desapareceu, pensará que foi uma de nós. Open Subtitles لو علم بانه مفقود , سوف يعتقد بانها واحده منا
    Fica combinado que, se uma de nós conseguir e a outra não, não aceitamos o trabalho. Open Subtitles لنعقد اتفاق, ان حصلت واحده منا عليها والأخرى لم تفعل إذن لا نأخذها
    Muito dinheiro, tal como a Gloria sabe, pois é uma de nós, foi posto em risco. Open Subtitles الكثير من المال, كما تعرف "جلوريا" حيث أنها واحده منا, تعرض للخطر
    Temos de lhes mostrar que ela é uma de nós. Open Subtitles نحتاج ان نبين لهم انها واحده منا
    uma de nós, ao menos, vai ter um curso que interessa. Open Subtitles على الاقل واحده منا ستستحق درجة رائعه.
    - Ele vai se casar com uma de nós. Open Subtitles و التى سمعته من واحد من الحراس ... - سوف يقوم بالزواج من واحده منا
    uma de nós. Open Subtitles واحده منا, واحده منا
    Que é uma de nós? Open Subtitles وأنها واحده منا ؟
    Ela não é uma de nós. Open Subtitles انها لست واحده منا
    Mas és uma de nós. És uma Caçadora de Sombras. Open Subtitles انتي واحده منا صائده الظلال
    A Kirby é como uma de nós. Open Subtitles أن "كيربي" واحده منا
    - uma de nós tem que querer! Open Subtitles - واحده منا يجب عليها الذهاب
    uma de nós. P.S.: Open Subtitles واحده منا
    Agora és uma de nós. Open Subtitles انتِ واحده منا
    Tu és uma de nós! Open Subtitles أنتي واحده منا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus