"واحد أو إثنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um ou dois
        
    • uma ou duas
        
    Na minha equipa, as vidas de um ou dois de meus colegas foram contagiadas por esta experiência. TED في فريقي، حياة واحد أو إثنين من زملائي كانت ملوثة بهذه التجربة.
    Nós retirá-mos um ou dois artigos de roupa... no qual, tu sabes, em controvérsia talvez não foi uma boa ideia. Open Subtitles نزعنا واحد أو إثنين من ملابسنا الأمر الذي بعد إعادة التفكير ربما لم يكن فكرة جيدة
    Já identificámos um ou dois por saírem sem pagar, passaram a noite na esquadra, mas... nunca fizeram nada como isto. Open Subtitles نلقي القبض على واحد أو إثنين منهم بتهمة القيادة تحت تأثير الحكول ويمضون ليلة في الحجز لكن لم يحدث شيءٌ كهذا من قبل
    Verá que mover apenas uma ou duas coisas será o suficiente. Open Subtitles ستجدون أن إزالة غرض واحد أو إثنين فقط سيحقق ماتريدونه.
    Só há uma ou duas estradas. Open Subtitles هناك طريق واحد أو إثنين يمكنهم أن يسلكوه
    - Tenho, uma ou duas, basicamente. Open Subtitles نعم , واحد أو إثنين .. إلى حد كبير
    Bem, imagino que um ou dois destes senhores foram aqui enviados por ti. Open Subtitles أتخيل بأنك أرسلت واحد أو إثنين من هؤلاء السادة .أرسلوا هنا من قِبلك
    Só resta um ou dois da banda original e, com sorte, sofrem de memória de ganzado. Open Subtitles لم يبقَ سوى واحد أو إثنين من القدامى ولكنهم يعانون من إدمان المخدرات
    Acho que só tem um ou dois suspeitos. Open Subtitles . يبدو لى انه يُوجد مشتبه واحد أو إثنين
    E, possivelmente, assim como mais um ou dois dos outros. Open Subtitles من المحتمل قتل واحد أو إثنين منهم
    Eu tinha uma ou duas perguntas. Open Subtitles لدي سؤال واحد أو إثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more