Tenho que apanhar um desses ovos, ou acabo por morrer de fome. | Open Subtitles | يجب علي أخذ واحد من هذا البيض أنا أموت من الجوع |
Se acompanharmos um desses fungos vemos que ele interliga múltiplas plantas simultaneamente. | TED | لذا تتبع واحد من هذا الفطر، الذي يربط عدة نباتات في نفس الوقت. |
Também eles. E, mais cedo ou mais tarde, um desses tipos, que ouve Deus em pensamento, vai ter acesso a armas de destruição em maciça. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً واحد من هذا الرجال يسمع الله في رأسه |
Se quer saber quem sou, porque não lê um destes blocos? | Open Subtitles | لم لا تستخدمين واحد من هذا لتعرفي من أنا؟ حسنا |
Sim, tenho uma condição rara e preciso beber um destes a cada 15 minutos. | Open Subtitles | نعم، لدي وضع غريب يتطلب مني أن أشرب واحد من هذا كل 15 دقيقة من فضلك |
Se tu vais ser um advogado vais precisar de um destes. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصبح محامياً، ستكون بحاجة إلى واحد من هذا |
Bem, você receberá um desses todos os meses. | Open Subtitles | حسنا, ستحصلين على واحد من هذا كلّ شهر |
Sim, vou comprar um desses. | Open Subtitles | أجل، لديّ واحد من هذا المنظار. |
Eu quero um desses. | Open Subtitles | أحتاج إلى واحد من هذا |
um desses. | Open Subtitles | واحد من هذا. |
Nunca vi um destes. | Open Subtitles | وأعتقد أنني وجدته عند النهاية. لم أرى واحد من هذا من قبل. |
Alguma vez analisaste um destes? | Open Subtitles | هل قمت عمرك بدراسة واحد من هذا ؟ |
- Também te deu um destes? | Open Subtitles | -هل حصلت على واحد من هذا أيضاً؟ |
Também temos um destes. | Open Subtitles | ونحن ايضا لدينا واحد من هذا |
Toma um destes. | Open Subtitles | خذ واحد من هذا |