"واخرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Outros
        
    Ele controla todos, Altobello, o arcebispo e Outros mais acima. Open Subtitles -يسيطر على الكل -التوبيلو،رئيس الأساقف واخرون فى مناصب أعلى
    Há quem diga que morreu dos ferimentos, Outros afirmam que regressou à sua pátria. Open Subtitles البعض يقولون انه مات متأثرا بجروحه واخرون يقولون عاد الى بلاده
    Há tipos que dão a felicidade eterna e Outros que nos deixam de rastos. Open Subtitles هناك رجال النهاية السعيدة واخرون يتركون الفتاة مهملة
    Durante algum tempo vivemos em harmonia, mas como acontece com todos os grandes poderes, alguns desejavam-no para o bem e Outros para o mal. Open Subtitles لوقت ما كنا نعيش في انسجام ولكن مثل اية قوى عظمى البعض اراد استخدامه فى الخير واخرون فى الشر
    Já orientei a segurança pessoal de figuras como o senhor, executivos, líderes religiosos e Outros com um perfil de alto risco. Open Subtitles لقد اشرفت على حمايه خاصه , حماية مدراء وقاده دينيين واخرون يواجهون مشاكل في انظمتهم الامنيه
    Outros acham que vendeu a alma para o Diabo. Open Subtitles واخرون يعتقدون انه باع نفسه للشيطان
    Alguns ficam ricos, Outros morrem de repente. Open Subtitles البعض يصبح غنياً واخرون يموتون فجأة
    Outros pouparam esse trabalho aos assassinos. Open Subtitles واخرون انقذوا القتلة
    Outros viram à direita. Open Subtitles واخرون يلتفون لليمين
    Eu e muitos Outros. Ali mesmo. Open Subtitles أنا واخرون هناك
    Outros escolhem fugir disso e esconder-se. Open Subtitles واخرون يهربون ويختبئون
    E Outros cospem ácido. Open Subtitles واخرون يبصقون حامضا
    E Outros também. Open Subtitles - بيلر واخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more