Por isso, peguem nos telemóveis e computadores, e vão aos museus. | TED | لذلك أخرجوا هواتفكم وحواسبكم، واذهبوا لزيارة المتاحف. |
Desequipem-se e vão para o comando. Temos um encontro em 10 minutos. | Open Subtitles | انزعوا معداتكم واذهبوا لغرفة التحكم فلدينا ارسال بعد 10 دقائق |
Pega no maior número de guardas que puderes e vão até lá, procurar esses morteiros. | Open Subtitles | احضر عدد النواب في استطاعتك , واذهبوا الي هناك.. اجدهذهالقذائف.. |
- Portman... vens comigo. John, pega no Kid e vai pela direita. | Open Subtitles | بورتمان انت معى جون خذ كيد واذهبوا لليمين |
Agora desliguem as câmaras e saiam da frente. | Open Subtitles | والآن اطفئوا الكاميرات واذهبوا بعيدا |
Depois disso... Muito bem, leva o Kirk e vão até ao quartel dos bombeiros. | Open Subtitles | حسناً خذ كيرك واذهبوا الى محطة الاطفاء |
Peguem no vosso dinheiro e vão para outro lado. | Open Subtitles | خذوا أموالكم واذهبوا لمكان آخر |
Descubram onde é que a Games Ultra tem conta e vão ao banco de manhã. | Open Subtitles | حسناً، فلتتحققا أين تحتفظ "جيمز ألترا" بحساباتهم المصرفيّة، واذهبوا إلى ذلك المصرف في الصباح. |
Parem de se preocupar e de entrar em pânico e vão. | Open Subtitles | جميعًا توقفوا عن القلق والفزع، واذهبوا. |
Peguem nas vossas roupas, e vão. | Open Subtitles | . خذوا ملابسكم واذهبوا |
Agora vão embora e vão para a América. | Open Subtitles | الآن اهربوا واذهبوا لأمريكا |
Leva a tua irmã e vão lá para fora. Não! Eu não vou! | Open Subtitles | احضر اختك واذهبوا للخارج |
Lavem a loiça e vão para a cama. | Open Subtitles | نظفا الأطباق واذهبوا للنوم. |
Chama o teu amigo às traseiras, e vai trabalhar. | Open Subtitles | احضر صديقك في الخلف واذهبوا للعمل |
Reúne toda a gente e vai para lá. | Open Subtitles | اجمع كل شحص تستطيع واذهبوا هناك |
Levem o dinheiro e saiam! | Open Subtitles | خذوا المال واذهبوا |
Todos saiam de seus carros e saiam daqui! | Open Subtitles | اخرجوا من سياراتكم واذهبوا ! |