"واذهبوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • e vão
        
    • e vai
        
    • e saiam
        
    Por isso, peguem nos telemóveis e computadores, e vão aos museus. TED لذلك أخرجوا هواتفكم وحواسبكم، واذهبوا لزيارة المتاحف.
    Desequipem-se e vão para o comando. Temos um encontro em 10 minutos. Open Subtitles انزعوا معداتكم واذهبوا لغرفة التحكم فلدينا ارسال بعد 10 دقائق
    Pega no maior número de guardas que puderes e vão até lá, procurar esses morteiros. Open Subtitles احضر عدد النواب في استطاعتك , واذهبوا الي هناك.. اجدهذهالقذائف..
    - Portman... vens comigo. John, pega no Kid e vai pela direita. Open Subtitles بورتمان انت معى جون خذ كيد واذهبوا لليمين
    Agora desliguem as câmaras e saiam da frente. Open Subtitles والآن اطفئوا الكاميرات واذهبوا بعيدا
    Depois disso... Muito bem, leva o Kirk e vão até ao quartel dos bombeiros. Open Subtitles حسناً خذ كيرك واذهبوا الى محطة الاطفاء
    Peguem no vosso dinheiro e vão para outro lado. Open Subtitles خذوا أموالكم واذهبوا لمكان آخر
    Descubram onde é que a Games Ultra tem conta e vão ao banco de manhã. Open Subtitles حسناً، فلتتحققا أين تحتفظ "جيمز ألترا" بحساباتهم المصرفيّة، واذهبوا إلى ذلك المصرف في الصباح.
    Parem de se preocupar e de entrar em pânico e vão. Open Subtitles جميعًا توقفوا عن القلق والفزع، واذهبوا.
    Peguem nas vossas roupas, e vão. Open Subtitles . خذوا ملابسكم واذهبوا
    Agora vão embora e vão para a América. Open Subtitles الآن اهربوا واذهبوا لأمريكا
    Leva a tua irmã e vão lá para fora. Não! Eu não vou! Open Subtitles احضر اختك واذهبوا للخارج
    Lavem a loiça e vão para a cama. Open Subtitles نظفا الأطباق واذهبوا للنوم.
    Chama o teu amigo às traseiras, e vai trabalhar. Open Subtitles احضر صديقك في الخلف واذهبوا للعمل
    Reúne toda a gente e vai para lá. Open Subtitles اجمع كل شحص تستطيع واذهبوا هناك
    Levem o dinheiro e saiam! Open Subtitles خذوا المال واذهبوا
    Todos saiam de seus carros e saiam daqui! Open Subtitles اخرجوا من سياراتكم واذهبوا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus