"وارحلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai-te embora
        
    • e vai
        
    • e vai-te
        
    Vai ao cofre, traz o teu passaporte, o dinheiro e vai-te embora. Open Subtitles اذهبي إلى الخزنة واجلبي جواز سفركِ والمال وارحلي
    Queres o açúcar? Pira-te. Pega no açúcar e vai-te embora. Open Subtitles ارحلي، خذي السكر وارحلي سوف نستدعيكي
    Disseste que me amavas. Faz-me um favor e vai-te embora. Open Subtitles -لقد اخبرتني انك تحبني ارجوكي يا هانا , اصنعي لي معروفاً وارحلي من هنا
    Se não tiver voltado até à meia-noite, pega nele e vai embora. Open Subtitles ما لم أعُد بحلول منتصف الليل، فخذيها وارحلي.
    Depois, pega no teu filho e vai embora. Open Subtitles ثم .. خذي ابنك وارحلي ابدئي من جديد
    Então coloca-o num álbum e vai-te embora. Não. É uma das suas pesquisas antigas. Open Subtitles ضعيه إذن في دفتر القصاصات وارحلي - كلّا، إنّها إحدى أوراق أبحاثها القديمة -
    Deixa a Kayla e vai-te embora. Open Subtitles تتحدثين لزوجي - نزلي (كيلا) هنا وارحلي -
    Sim, faz algo bem e vai-te embora. Open Subtitles أجل، قومي بشيء جيد وارحلي
    Ethel, por favor, pega na criança e vai-te embora. Open Subtitles (ايثل) رجاءً خذي الطفل وارحلي
    - Pega nas malas e vai embora. Open Subtitles - خذي الحقائب وارحلي -
    - Por favor, pega nos miúdos e vai. Open Subtitles -أرجوك خذي الأبناء وارحلي
    - Leva a porra dos miúdos e vai. Open Subtitles -خذي الأولاد وارحلي
    - Pega o nosso filho e vai-te, Sieglind. Open Subtitles لا يمكننا البقاء، خذي ابننا وارحلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more