Isso é um factor importante, e posso falar-vos de amor. | Open Subtitles | هذا عامل مهم جدا واستطيع ان اخبرك عن الحب |
e posso perder tudo porque você quer morrer. | Open Subtitles | بيت ومركب واستطيع ان اقبلهم جميعا قبله الوداع بسبب امنيه موتك حياتي انتهت |
e posso prometer-te que ninguém voltou numa bola de luz. | Open Subtitles | أقصد اني لم اسمع بـ 4400 من قبل واستطيع ان أعدك انه لم يعد احد في كره من الضوء |
e posso prometer-te que ninguém voltou numa bola de luz. | Open Subtitles | واستطيع ان أعدك انه لم يعد احد في كره من الضوء |
e posso garantir-vos que são os Liberais mais brilhantes de todo o Estado. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم بكل ثقة أنهم أكثر الليبراليين اشتعالاً في كل البلاد. |
Sou mulher, mas agora também sou como um rapaz e posso fazer qualquer coisa, qualquer coisa. | Open Subtitles | انت تري انا فتاة, ولكنني الان مثل الفتي ايضا , واستطيع ان اعمل اي شي اي شي اي شي |
Agora eu percebi, basta uma mordidela dela e posso ter mais uma. | Open Subtitles | . لم اعرف ماذا سافعل بعد ان افسدتموها ولكننى الان اعلم, عضة واحده منها واستطيع ان اصنع واحدا اخر |
Agora caí nas boas graças da Serena, e posso descobrir algo ainda pior para a derrubar. | Open Subtitles | الآن أنا مع سيرينا, واستطيع ان اجد شيئا اكبر لأطيح بها |
Meu Deus, ele é tão bom, é culto, e posso dizer que vem do dinheiro. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، انه جذاب جدا، ومثقف واستطيع ان اقول انه يأتي بالمال |
E digo-te, aquele também é meu filho e posso levá-lo quando eu quiser, percebes? | Open Subtitles | دعيني اخبركي شيئاً. انه ابني كذلك واستطيع ان أخذ ابني متى شئت ، اتفهمين ذلك ؟ |
O Brad Carter mentiu sob juramento e posso prová-lo. | Open Subtitles | كذب براد كارتر على الوقوف، واستطيع ان اثبت ذلك. |
Ajudei a encontrar o mural e posso cozinhar. | Open Subtitles | هل تعلم شيئ,ا لقد ساعدتك بايجاد تلك اللوحه الزيتيه واستطيع ان اطبخ , ولكن , ارجوك لا اريد ان ارحل, حقا |
Acho que não conseguem vencer que ao ter mais rodas que tudo o resto, e posso dizer com confiança absoluta que posso ter mais rodas do que qualquer outro... | Open Subtitles | ولايمكنك الفوزعلى هذه السيارة فهي تملك عجلات اكثر من اي سيارة واستطيع ان اقولها بكل ثقة |
e posso dizer que a sua visão... sobre os reais problemas que enfrentamos, a habilidade em encontrar boas soluções para todos... e o seu comprometimento em atender às necessidades... de cada comunidade desta cidade... é exactamente o que Portland precisa. | Open Subtitles | واستطيع ان ابصركم بحقيقة القضايا التي نواجهها, وقدرته علي ايجاد الحلول البديهيه, |
Já estive na posição dela e posso dizer-te que não precisas de ser durão, mas apenas estar ao lado dela. | Open Subtitles | حسناً . أنا كنت مكانها من قبل ... واستطيع ان أقول لك |
Eu trabalho para o Comité dos Direitos Humanos e posso garantir-lhe que vamos ter uma posição totalmente diferente! | Open Subtitles | أعمل ل lagde جنة أحرزنا الحقوق؛ ق رجل! واستطيع ان اقول لكم ان وأبوس]؛ سيكون هناك موقفا مختلفا! |
(Risos) Foi a primeira vez na Índia, e posso dizer-vos, que é a última vez que ouvem falar disto. | TED | (ضحك) هذه هي المرة الأولى في الهند ، واستطيع ان اقول لكم ، ان هذه هي المرة الأخيرة التي تسمعون عنها. |
e posso ver que herdaste muito mais que o sobrenome do David. | Open Subtitles | واستطيع ان ارى أنك ورثتِ (أكثر بكثير من لقب (ديفيد |
e posso dizer já, que elas... | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم الحق الآن، وأنها... - هل صحيح! |
O nome da tua mãe era Andrea Morgan e posso dizer, por aquilo que li, que ela amava-te muito. | Open Subtitles | كان اسم امك هو (أندريا مورغان) واستطيع ان افهم بقراءة هذا انها أحبتك كثيراً |