"واقطع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e corta
        
    • e cortar
        
    • e corta-lhe
        
    Hiko, pega no maçarico e corta a porta. Open Subtitles -هيكو.. أحضر مشعل لحام واقطع الباب، حـسنا ً
    Pega na tua faca de caça e corta o cordão "umbrilical". Open Subtitles فقط أخرج سكين الصيد واقطع الحبل "المظلي"
    Então encontra-o e corta o fio. - Estou ocupada. Open Subtitles اذن فجده واقطع ذلك الخيط أنا مشغولة
    "e cortar fora seus paus. Open Subtitles واقطع أعضاءهم التناسليه
    Tu agarras na tesoura e corta-lhe a camisa. Open Subtitles وأنت امسك المقص واقطع قميصه
    Pega na serra do Bono e corta a madeira. Open Subtitles خذ هذا المنشار من (بونو) واقطع بعض الخشب.
    - Está bem. Já está. Segue os fios desde o temporizador e corta o... Open Subtitles ... حسناً ، تعقب الأسلاك من جهاز التوقيت واقطع
    Abre os olhos e corta o fio azul. Open Subtitles أفتح عينيك واقطع السلك الازرق
    E... corta. Bom trabalho, pessoal. Open Subtitles واقطع أحسنتم عملاً يا رفاق
    Certo, Nico, agarra nos materiais e corta as cordas em pedaços de 8 passos. Open Subtitles حسنا نيكو اجمع المعدات واقطع الحبال الى ثمانية اجزاء !
    e corta mais suavemente, meu. Open Subtitles واقطع بشكلٍ اهدأ
    e corta com a Marisol, estou a dizer-te. Open Subtitles واقطع علاقتك بـ(ماريسول) عليك أن تفعل هذا بالتأكيد
    Cerra os dentes e corta. Open Subtitles فقط إضغط على أسنانك واقطع!
    Pega na tua lâmina e corta a garganta. Open Subtitles -خذ شفرتك واقطع حلقك
    e corta! Open Subtitles واقطع
    e corta. Open Subtitles واقطع
    e corta! Open Subtitles واقطع!
    Vão vocês. Eu vou ficar e cortar os cabos. Open Subtitles -اذهبوا، سأظل هنا واقطع الأسلاك
    Leva-o e corta-lhe a garganta. Open Subtitles خذه واقطع رأسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more