"واقفون" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    • parados
        
    Os 200,000 fãs estão em , e a bandeira verde é levantada. Open Subtitles 200000 معجب واقفون على أقدامهم و الراية الخضراء تلوح في الهواء
    Esta multidão está de . Ninguém quer sair desta arena. Open Subtitles هذا الحشد واقفون على اقدامهم ولا يريدون مغادرة الساحة
    Deve haver alguma luta. Estão todos de . Open Subtitles لابد أن هناك شجار أو ما شابه الجميع واقفون
    Fazemo-lo de . Open Subtitles ـ خذ الوثيقة مطبوعة ـ سنقوم بهذا و نحن واقفون , سنكون بشكل ثلاثي
    Estamos parados no corredor a passar por um encontro embaraçoso. Open Subtitles فنحن واقفون في الردهة و نواجه موقفا غير ملائم
    Estamos de há mais de 9 horas. Descansa as pernas. Open Subtitles نحن واقفون منذ 9 ساعات أريحي قدميكِ
    Estamos de há mais de 9 horas. Open Subtitles نحن واقفون منذ 9 ساعات أريحي قدميكِ
    Homens em , assentados, a andar... abaixando-se para apanhar coisas do chão. Homens fracos, fortes... Open Subtitles رحال واقفون يجلسون يمشون أقوياء
    Claro que os rinocerontes dormem em . Open Subtitles بالطبع وحيدي القرن ينامون وهم واقفون
    Assim que... - Que fazeis de ? Open Subtitles هل أنتم واقفون هناك؟
    Nós estamos de ... e eles não. Open Subtitles نحن واقفون و هم ليسوا كذلك
    Olhem para vocês, aí de , nas patas traseiras, como um par de Rory Calhouns. Open Subtitles انظروا لأنفسكم ، واقفون ، على سيقانكم (كإثنان من (روري كلهون
    Bem, aqui estamos, ainda de . Open Subtitles و ها نحن مازلنا واقفون
    Eles dormem de , sabias? Open Subtitles إنهم ينامون و هم واقفون
    Todos os mortos estão de . Open Subtitles -و كل أمواتك واقفون على أرجلهم
    De ? Open Subtitles واقفون ؟
    De . Open Subtitles وهم واقفون
    Já que não somos mais sócios... porque estamos estamos parados aqui falando? Open Subtitles منذ أن انفصلنا لماذا نحن واقفون هنا, ونتحدث الآن؟
    E, enquanto estamos parados, ... podemos falar sobre os tempos? Open Subtitles بينما نحن واقفون هل لنا بالحديث عن تيمبو
    Eles já entraram. Estão parados a falar. Open Subtitles إنهم بالداخل بالفعل وهم كلّهم واقفون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more