"والآن لديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E agora tens
        
    • E agora tem
        
    • agora tem a
        
    • agora tens a
        
    • e agora você tem
        
    E agora tens um tiroteio sem testemunhas, nenhum suspeito e nada que indique que o vais resolver. Open Subtitles نعم ، والآن لديك قتيلٌ بدون شهود ولا مشتبهين ، ولا فرصة لحل هذه القضيّة
    E agora tens o FBI a fazer perguntas estranhas. Open Subtitles والآن لديك المباحث الفيدراليّة تطرح أسئلة مُحرجة.
    E agora tens isto para te lembrares da mulher fantástica e clemente que sou. Open Subtitles والآن لديك هذه لتذكّرك كما أنا امرأة جميلة ومُتسامحة
    E agora tem a audácia de dizer que não posso sair com alguém? Open Subtitles والآن لديك الجرأة والوقاحة على منعي من رؤية شخص آخر؟
    Não fez o que lhe mandaram, e, agora, tem uma escolha a fazer. Open Subtitles أنت لم تفعلي ما قيل لك والآن لديك خيار للقيام به
    - Por outra palavras, tinha um problema, agora tem a solução. Open Subtitles بمفرداتٍ أخرى، كنتِ بمشكلة والآن لديك الحل؟
    agora tens a oportunidade de mudar tudo. Open Subtitles والآن لديك فرصةٌ لتفعل شيئاً سيُغير كل شئ
    Não sei, Josh, porque há 3 semanas estava noivo e agora você tem um... Open Subtitles لا أعلم ربما لأنك كنت ،مخطوباً منذ ثلاثة أسابيع ...والآن لديك
    E agora tens tipo... o quê? Open Subtitles والآن لديك 10 دقائق لتبحث عن ملجا امن
    E, agora, tens as minhas chaves e tens-me a mim, por isso... Open Subtitles والآن لديك مفاتيح الشخصية والآن لديك لي، لذلك ...
    E, agora, tens uma namorada em Seattle. Open Subtitles والآن لديك عشيقة في سياتل
    E agora tens a responsabilidade de investigar. Open Subtitles والآن لديك مسؤولية التحقيق
    E agora tens uma escolha. Open Subtitles والآن لديك خيار.
    Estás com a minha filha. E agora tens a mim. Open Subtitles لديك ابنتي، والآن لديك أنا
    E agora tens mais uma para fazer. Open Subtitles والآن لديك خيار لتقوم به
    E agora tem a hipótese de reescrever a história. Open Subtitles والآن لديك الفرصة لإعادة كتابة التاريخ
    E agora tem dívidas que não pode pagar. Open Subtitles والآن لديك ديون لا يمكنك دفعها
    - E agora tem um nome. - Will Brady. Open Subtitles والآن لديك أسم - "ويل برادي" -
    E agora tem o conjunto todo. Graças a mim. Open Subtitles والآن لديك جميعهم بفضلي
    Acontece, Nathan, que ela o infectou com o vírus, e agora você tem Hepatite C. Open Subtitles كماتبين،(ناثان) أنها أصابتك بالفيروس والآن لديك إلتهاب كبد " سي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more