"والألم الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dor que
        
    És só uma criança... e não creio que saibas o que estás a fazer, a dor que estás a causar. Open Subtitles إن أنتَ إلاّ طفل، ولا أحسبك مدركاً لما تفعله، والألم الذي تتسبّب به
    A desgraça e a dor que vejo todos os dias dão-me vontade de gritar. Open Subtitles كل الشقاء والألم الذي أراه يومياً يجعلني أرغب بالصراخ، لكنني أسيطر على ذلك
    Tem de ser destemido no seu ramo de trabalho, e agora está com medo de que a dor que causou nos outros, volte para si em forma de doença. Open Subtitles والآن أنت تشعر بالخوف والألم الذي ألحقته بالآخرين حيث عاد إليكَ في شكل مرضٍ
    Não. E a dor que eu tive foi aguda... Open Subtitles كلا والألم الذي كان لدي كان حاداً
    A dor que lhe causou por ter feito o que fez. Open Subtitles والألم الذي سببه بسبب ما فعله
    A dor que carregas. Open Subtitles والألم الذي تحمله
    dor que nos mostra a coragem Open Subtitles "والألم الذي يعطينا الشجاعه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more