Os componentes deste material são só água e proteínas. | TED | مركبات هذه المادة هي فقط الماء والبروتين. |
Queremos saber como, a partir de água e proteínas, podemos chegar à forma líquida, e, daí, a este Kevlar natural. | TED | نريد أن نعرف كيف تنتقل من الماء والبروتين إلى كيلفر سائل، إلى هذا الكيلفر الطبيعي. |
São ricos em nutrientes, como óleos e proteínas, minerais e carboidratos. | TED | وهي غنية بالمواد الغذائية، مثل الزيوت والبروتين والمعادن والكربوهيدرات. |
E dizem que no meu sangue há água, proteínas e ferro. | Open Subtitles | وتقول لي بأن الذي في دمي هو الماء والبروتين والحديد. |
Não, necessitamos de um equilíbrio ideal de carboidratos, proteínas e gorduras. | Open Subtitles | كلاً،نحن بحاجة إلى توازن مثالي بين الكربوهيدرات والبروتين والدهون |
A ideia é inverter este processo e, partindo do casulo, chegar à glândula sericígena e obter água e proteínas que são os componentes iniciais. | TED | لذا فالتبصر هو كيف نقوم في الواقع بهندسة معكوسة على هذا والإنطلاق من الشرنقة إلى الغدة والحصول على الماء والبروتين والذي هو المادة الأولية. |
Rico em gorduras e proteínas. | Open Subtitles | نسبة عالية من الدهون والبروتين. |
O DHA escurece as células epiteliais e reage com aminoácidos e proteínas. | Open Subtitles | "دي أش أي" يُظلّم خلايا الجلد عن طريق التفاعل" *حمض ديهيدرواسكوربيك* "مع أحماضه الأمينية والبروتين" |