Eu venho de Itália e o "design" é importante em Itália, mas bastante conservador. | TED | أيضا، لقد جئت من إيطاليا، والتصميم مهم في إيطاليا، ولكنه متحفظ جداً. |
Mas, infelizmente, todos os verões, as máquinas ficavam para trás, enquanto os meus pais e eu atravessávamos o oceano para conhecer a história, a arte e o "design". | TED | بينما، كل صيف، للأسف، يتم ترك الآلات بينما نسافر أنا ووالدي ماوراء البحار لتجربة التاريخ، والفن، والتصميم. |
Mas gostaria de falar hoje sobre o que a vida nos pode ensinar sobre tecnologia e sobre design. | TED | لكن ما أود التحدث عنه اليوم هو ما قد تعلمنا اياه الحياة في مجال التقنية والتصميم. |
Agora, situamo-nos entre a ciência, o "design" e a arte e pergunto-me: "E se a ficção dá forma aos factos? | TED | حسنا، الآن، في مكان يجمع بين العلم والتصميم والفن كان علي أن أسأل، ماذا لو شكّل الخيالُ الواقع؟ |
A minha vida, à mercê do bom e do mau "design". | TED | حياتي، تحت رحمة التصميم الجيد والتصميم السيء. |
Temos que ter a mesma paciência e determinação destes rebeldes, | Open Subtitles | نحن لدينا الصبر والتصميم لحل مثل هذة المسائل العاجلة |
Que as nossas visões de tecnologia e "design", de entretenimento e criatividade têm que estar associadas a visões de humanidade, compaixão e justiça. | TED | وأن رؤيتنا للتكنولوجيا والتصميم والترفيه والإبداع عليها أن تتزاوج مع رؤيتنا للإنسانية ، والتعاطف ، والعدالة. |
Velocidade e agilidade são essenciais, mas a vontade e a determinação são ainda mais importantes. | Open Subtitles | السرعة وخفة الحركة حرجة لكن الرغبة والتصميم مهم لدرجة أكبر |
entre a biologia e o "design". Como podem ver, as minhas pernas são biónicas. | TED | بين علم الأحياء والتصميم كما تشاهدون، ساقاي صناعيتان |
Dar-lhes poder mudará tudo, mais que a tecnologia, o design e o entretenimento. | TED | تمكينهن سيغير كل شيء أكثر من التكنولوجيا والتصميم والترفيه |
Inicialmente abri o estúdio em Nova Iorque para aliar as minhas duas paixões, a música e o "design". | TED | قمت في الأساس بفتح ستوديو تصميمي في نيويورك لكي أجمع ما بين شغفيّ٬ الموسيقى والتصميم. |
Eu queria testar o meu palpite de que a dignidade e o "design" estão relacionados de forma especial. | TED | أردت أن أختبر حدسي أن الكرامة والتصميم مترابطين بطريقة فريدة. |
Uma grande parte da arquitetura e uma grande parte do "design" envolve a compreensão do contexto em que esse "design" existe ou em que vai existir. | TED | وجزء كبير من العمارة والتصميم يعتمد على فهم السياق الذي يوجد فيه هذا التصميم أو الذي سيتواجد فيه. |
Venho da área da publicidade e do "design". | TED | لقد خرجت من قطاع أعمال الترويج والتصميم. |
Não há distanciamento à volta da tecnologia e do "design" que nos permita ser inteiramente humanos enquanto não prestarmos atenção ao sofrimento, à pobreza, à exclusão, ao abuso, à injustiça. | TED | ليس هناك فصل بين التكنولوجيا والتصميم وبين أن نكون أكثر إنسانيةً لنلتفت إلى المعاناة ، الفقر ، الإهمال ، الظلم ، وعدم المساواة. |
Em grande parte por causa desta visita, acabei por perceber que, ao contrário do que me diziam na escola, os mundos da arte e do "design" não eram nada incompatíveis com a ciência e a engenharia. | TED | إلى حد كبير بسبب تلك الزيارة، جئت لأفهم ذلك، على عكس ما كان يقال لي في المدرسة، عوالم الفن والتصميم لم تكن، في الواقع، لا تتفق مع العلم والهندسة. |
Isso mostra mais coragem e determinação do que as notas da escola. | Open Subtitles | يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب |
Como verificam, a sua vida... apesar de todo o esplendor, não era isenta de riscos e dificuldades... exigindo deles talento e determinação. | Open Subtitles | وهكذا، وكما سيظهر، بأن حياتهم بكل عظمتها لم تخلو من بعض الخطر والصعوبة وتتطلب الموهبة والتصميم للنجاح |
Estes exemplos mostram que arquitectura e "design" têm o poder e a capacidade de abordar problemas complexos. | TED | وتظهر هذه الأمثلة أن العمارة والتصميم لديهم السلطة والوكالة لمعالجة المشاكل المعقدة. |
Levados pela clareza da sua visão, reúnem a coragem e a determinação para provocar os milagres restantes e, com frequência, agarram no que as outras pessoas julgam ser obstáculos inultrapassáveis e transformam-nos em realizações. | TED | وانطلاقا من وضوح رؤيتهم، تستجمع الشجاعة والتصميم لتقديم المعجزات المتبقية وغالبا ما تأخذ ما يعتقده الآخرون أن تكون عقبات لا يمكن التغلب عليها وتحويلها إلى الميزات. |
Trabalho com pessoas que tem muita determinação e coragem. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعمل مع ناس الآن لا يملكون شيئا عدا الشجاعة والتصميم |